《保障人类获得水资源和卫生设施的人权》(第六册节选)翻译报告

来源 :华北水利水电大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:taohappy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《保障人类获得水资源和卫生设施的人权》共九册,分别探讨了水资源和卫生设施人权的含义,说明这些权利所产生的义务,并对如何实现水资源和卫生的人权提供指导。译文原文本选取该系列手册的第六册,主要内容是当获得水资源和卫生设施的人权受到侵害时如何诉诸司法,享有司法公正。包括实现水资源和卫生设施的人权的法律基础,司法公正的范围,司法准入机制并表述了公正有效的使用司法手段来保障该项人权以及政府应如何适当有效的实施法律措施。本报告主要包括五个部分:第一部分介绍该翻译报告的背景和意义;第二部分介绍源语文本的作者及主要内容;第三部分介绍了翻译过程,包括译前准备,理论依据,目的论及其三原则;第四部分结合典型例句探讨了翻译的难点及翻译方法,例如增译法,省略法,转换法,拆译法等;第五部分总结翻译过程中遇到的问题,得到的翻译启示和仍待解决的问题。
其他文献
本文以认知语言学中的辐射式范畴理论为基础,以中文为母语的英语二语习得者为研究对象,把注意力转向语言教室,探索将辐射式范畴应用于二语词汇教学,与传统词汇教学方法相比,
传记的翻译对于译者来说一直是份漫长且颇具挑战的工作。因此,译者不仅需要具有广泛的文化背景知识,还需要有灵活转化语言的技巧。在这篇翻译报告中,译者将伟大的传记作者迈
资产评估作为并购重组中的核心环节,在并购重组的价值发现中发挥着重要作用。规范的资产评估过程与信息披露,一方面有利于提供有效价值尺度,提升上市公司资产质量并维护资本
期刊
由中国包装联合会、河北省国际商会主办,东光县人民政府、沧州市国际商会、京津冀包装产业联盟承办的2018第十一届中国·东光纸箱包装机械国际博览会,将于2018年4月24日
隐喻有隐喻程度性之分,一端是隐喻性极强的新鲜隐喻,另一端是无隐喻性的死隐喻。死隐喻作为隐喻的一种,是人类的一种认知方式,关乎语言、思维和行动。但死隐喻不是隐喻的真正
北京财贸职业学院建立创业实践基地,实行“三师制”指导实践。“三师制”是由项目师长带领学生开展创业项目实践;由校内创业指导教师对项目开展进行专业指导,并对项目整体进程加以掌控;由校外创业导师对行业规范、市场现狀及实际运营方面予以指导。在“三师制”共同监督指导下,学校学生在“实践—学习—再实践”的过程中积累了丰富的创业经验。从2005年开始,学校就举办了“财贸杯创业计划大赛”,并形成了“校赛—市赛—国
海外并购,是指一国企业着眼公司政策,采取一些支付手段,购买其它国企业的大部分股权甚至全数资产以达到控制公司的目的。随着中国经济的不断深入发展,国家的综合实力增强,及
本文是一篇翻译实践报告,所选文本Shadow of the Shark是美国作家Mary Pope Osborne出版的五十多部儿童文学作品中的一部。译者选取了故事的前七章进行翻译,在翻译过程中由德