汉语口语中的英汉夹杂现象与自我认同研究——基于北京工业大学本科生的调查

来源 :北京工业大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:Colo
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着英语逐渐成为“全球性语言”,英汉夹杂现象在中国也越来越普遍。英汉夹杂现象引起了学者们的普遍关注,并在近几年成为社会语言学研究的热点话题之一。社会语言学研究表明,人们会在某些方面受到语言变化的影响。从人们使用的语言入手,我们可以分辨出说话者的年龄、社会阶层、教育程度以及自我认同等各方面的信息。鉴于语码混杂可以视作是一种特定的语言现象,也可以视作是个人对某种特殊语言形式的运用,探讨语码混杂现象与其使用者自我认同变化之间的关系就具备了可行性和必要性。  本研究力图分析大学校园环境下学生汉语口语中的英汉夹杂现象并揭示其与学生自我认同的关系。通过分析北京工业大学本科生汉语口语中的英汉夹杂现象,本研究尝试揭示大学校园中英汉夹杂现象的特点和原因,发掘主体的个人夹杂偏好以及对英汉夹杂现象的容忍度,进而考察英汉夹杂现象与自我认同的关系。  本研究运用定量和定性研究方法,通过问卷调查和半开放式访谈,研究结果表明:  (1)大学校园中英汉夹杂现象十分普遍,同时,学生对这种语言现象有着很高的容忍度。学生的英汉夹杂偏好、容忍度以及英汉夹杂原因均与其自我认同变化的相应方面呈显著相关。  (2)大学本科生在日常问候和讨论与娱乐相关的话题时倾向使用更多的英汉夹杂。此外,英语专业学生比非英语专业学生使用了更多的英汉夹杂表达。  (3)就英汉夹杂容忍度而言,本科生对英汉夹杂的容忍度达到了较高的水平;相比高年级学生,低年级学生有着更高的英汉夹杂容忍度。就夹杂偏好而言,基于对本研究的201个样本数据的统计分析,学生英汉夹杂以简单词居多,同时也会使用其他形式的英汉夹杂表达。  (4)因子分析结果表明,影响本科生使用英汉夹杂的因素可分为非会话内容原因和会话内容原因两类,会话内容原因是学生使用英汉夹杂的主要原因。  (5)在英汉夹杂与学生自我认同变化的关系方面,本研究发现,对英汉夹杂现象容忍度高的学生,以及偏好使用多样形式的英汉夹杂的学生,他们的自我认同更倾向于积极性变化。典型相关分析结果表明,出于非会话内容原因使用英汉夹杂的学生更易呈现自信心变化;而出于会话内容原因使用英汉夹杂的学生其自我认同更倾向零变化。  总体研究结果表明学生使用英汉夹杂状况与其自我认同变化存在密切关系。希望本研究能够帮助我们更加深入探讨大学生对语言、文化和自身的认识,进而为英语学习和教学提供一定的参考。鉴于少有研究探讨校园环境下语码混杂与学生自我认同的关系,本研究是一个较新的尝试。
其他文献
应用广义可靠性理论分析了溥煤层采区生产系统,介绍了顺拉工作面和对拉工作面能力有效度的计算方法,认为能力有效度能更全面反映采区生产系统的运行状况。 The generalized re
1 平峒溜井运输经济性分析为了大幅度降低露天矿运输成本,使不同运输方式优势互补,扬长避短,近十余年来,国内外露天矿广泛采用多种运输方式的多种形式组合起来的联合运输。
波颠阇利编撰的《瑜伽经》是印度历史上的一部经典,是印度文化的重要组成部分。本论文试图在重新翻译《瑜伽经》的基础上,对其中的基本概念和修炼体系进行系统和整体研究。  
期刊
期刊
期刊
期刊
有限维向量空间中选取基时需注意三个因素:1.用基体现子空间之间的关系;2.使线性变换对应的基矩阵比较简单;3.以逐次扩充的方式选取基.
期刊
期刊