论文部分内容阅读
对外汉语中的文化教学由理论探讨走向教学实践已历20余年,汉语教材的编写理念在今日已经演变为“结构—功能—文化”三结合为纲。以三结合为原则,对外汉语教材中对文化的导入已经积累了丰富的经验,系统介绍文化知识的文化教材也越来越多。然而,现存数量繁多的文化教材仍然存在不少问题,比如内容宽泛缺乏系统性,题材陈旧缺乏对外的针对性,市面上的文化教材各持一见,“热闹而不规范”。与三结合相应,80年代跨文化交际学由外语教学界引入国内,使得二语教学目标转变为“培养跨文化交际能力”。跨文化交际学的相关理论,也成为二语教学的重要参数。然而,国内对外汉语学界针对跨文化教学的研究并不多见,更少利用跨文化交际理论指导对外汉语文化教学。本文意在针对上述两个问题,提取跨文化交际理论中的“跨文化交际能力培养的层次性”这个参数,提出文化教学对“文化产物——文化实践——文化观念——自我意识”四个层次的全面关注原则;并结合学界对文化教材编写的建议,在层次性基础上再提出“特定——多元”“传统——当代”四个文化展示维度。通过四层次和四维度的坐标,对文化教材进行综合考察,以期了解现有教材在培养“跨文化交际能力”目标方面的贴合度,总结层次性展示的经验,在此基础上提出相对系统的建议。本文从五个方面对三套教材“跨文化交际能力培养的层次性”的体现展开考察:(1)文化四层次的涵盖情况;(2)文化观念的关注情况;(3)特定文化与多元文化的衔接情况;(4)传统文化与当代文化的联系情况;(5)自我意识层面的关注情况。在数据统计、综合分析的基础上,本文尝试从两个方面为文化教材的编写提出建议:(1)文化现象展现的层次性原则,它包括文化现象四层次的涵盖原则,以及文化现象四维度的展现原则;(2)文化教材编写的系统性原则,它包括教材编排的有机性原则,和文化内容的前后呼应原则。最后在全文研究的基础上,提出“多元对话”作为文化教材编写的总体原则,以统摄层次性关注和系统性关注的多元实践。