文学翻译中的自译策略研究

来源 :西安外国语大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xialin1983922
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
自译,作为一种特殊的翻译现象,存在良久,却一直为翻译界所忽视,直到上世纪20年代才引起学者们足够的重视,有关自译的研究也逐渐展开。自译对于研究翻译的本质,译者的主体性以及翻译策略等都具有积极的意义。本文拟从“自译及其翻译策略”入手,以旅法著名作家山飒的自译作品《柳的四生》为文本,具体分析自译作者所使用的翻译策略,从美学接受角度讨论其译本的特征,以期对他译者在进行翻译策略的选择时具有指导作用。在承认自译是翻译的前提下,讨论了自译的特点,自译者所需具备的条件,自译者与他译者的区别,在此基础上立足文本,进行具体的例证分析,将其翻译策略分成增译,减译以及改译。并试析了其采取此种翻译策略的目的及产生的效果。肯定自译者所采取的翻译策略与他译者并无太大区别,但是其使用更为灵活,因而译本在目标语国家的接受情况良好。他译者是否可以大胆借鉴此种翻译手法或者是否能够完全达到这种境界,仍有待商榷。
其他文献
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
德州仪器的上海销售团队成员Steven曾表示,幸福生活的关键是拥有自己喜欢的职业和爱好,并且,他认为,自己使命是尽可能激发青少年对科技的热情。Steven回忆起二十多年前,12岁
本文认为高校户籍制度有阶段性、管理型与服务型兼具、灵活多变的特点。现行的高校户籍管理制度存在一定的问题和弊端,提出了相关建议和解决途径:建立电子化户籍信息数据库;
以机车车辆车轮磨耗型踏面的种类为研究对象,对国内各种类型的磨耗型踏面进行了介绍,同时对磨耗型踏面外形设计方法作以说明。
目的观察基于微创理念下环状混合痔选择性切除术的临床疗效。方法将136例环状混合痔患者随机分为2组,治疗组68例予选择性切除术,对照组68例予中医传统外剥内扎术,观察2组术中
南水北调禹州段考古区域系统调查项目是以WEB和3S技术为支持的一项系统的田野考古调查项目。本文主要介绍该项目实施的学术理念、研究方法、调查数据库的设计、3S技术的应用
目的探讨对手足口病患儿实施精细化护理的临床效果。方法选取190例本院2015年9月至2017年12月收治的手足口病患儿,随机分成两组。其中95例患儿作为对照组,实施常规护理措施;9
潜艇自航发射鱼雷可以降低发射过程的辐射噪声,有利于提高发射艇的安全性。通过分析自航发射需具备的基本条件、现有533mm口径潜艇鱼雷发射管实现自航发射的可能性、后端补水
喘憋性肺炎亦称毛细支气管炎,是婴幼儿常见的急危重症。2岁以内(尤其是6个月以内)的婴幼儿多见。四季均可发病,但以冬春季为多。喘憋性肺炎多由病毒感染引起,主要为呼吸道合胞病毒