叙事学视角下的葛浩文英译本人物形象再现研究

来源 :合肥工业大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mm1234567mm
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《沉重的翅膀》、《尘埃落定》和《推拿》分别是第二、第五和第八届茅盾文学奖作品,葛浩文分别在1989年、2002年和2015年将其翻译成英文。茅盾文学奖作品代表中国当代文学的最高水平,葛浩文又是知名的译者,对茅盾文学奖作品的葛浩文译本进行研究有很重要的现实意义。本文基于《沉重的翅膀》、《尘埃落定》和《推拿》汉英平行语料库,从叙事学角度出发,以人物对话、人物思想和叙事视角为观测点,在三部作品中分别选取郑子云、“傻子”和金嫣这三个主要人物作为研究对象,寻求葛浩文在人物形象再塑造过程中的处理规律。研究发现,三部作品英译本中的三个人物形象都发生了不同程度的变化。总体来说,译文中三个人物的形象与原文相比都削弱了。葛浩文的英译本在不同年代塑造人物形象过程中,所采用的翻译方法呈现出了“变”与“不变”共存的情况。不变的是,他在人物形象再塑造的过程中均采用了改译(内容上)的翻译方法。变的是,译者在人物形象再塑造的过程中,在每部作品中都倾向于重点采用某一种翻译方法:在郑子云人物形象再塑造时,倾向于采用省译的翻译方法;在“傻子”人物形象再塑造时,倾向于使用视角转换(形式上的改译)的翻译方法;而在金嫣的人物形象再塑造时,更倾向于转换人物话语引述结构(形式上的改译)的翻译方法。随后,本研究从中英文语言固有的差异、葛浩文的翻译观、贴合目标语读者需要等三个方面,对葛浩文在人物形象再塑造中采用的“变”与“不变”的翻译方法进行原因分析。
其他文献
目的:探究阿司匹林及氯吡格雷相关基因多态性与脑梗死患者阿司匹林抵抗(aspirin resistance,AR)及氯吡格雷抵抗(clopidogrel resistance,CR)以及临床预后之间的相关性。方法:选择2017年1月至2018年1月在上海交通大学医学院附属新华医院神经内科病房住院的490例脑梗死患者,其中住院期间服用拜阿司匹林的患者有272例,服用氯吡格雷的患者有218例。入组患者在
一年一个新貌,三年华丽转身。地处鄞州中心城区的中河街道,辖区面积8.8平方公里,人口129万,成立三年以来,一幅春意盎然的画卷,展开得更加圆满,一个经济发达、城区靓丽、社会
三聚氰胺带来的负面影响迟迟未能散尽,今天的中国奶业,似乎准备好了娱乐至死,然后再相互砍杀或愚民至死。这本是个给民族提供营养与健康的朝阳产业,但眼下的现状是部分国民踊跃赴
主要介绍了军训伤冲和药物速渗治疗仪的原理、组成、功能和操作技术.该仪器针对军事训练损伤的预防和治疗,兼有解除运动疲劳、提高机体免疫力的保健作用.它药械兼用、动静结
随着社会经济的发展,社会的变革,女性扮演着越来越重要的角色,社会地位、社会参与度与以往相比有着明显的提高,女性职业发展也有了较大的改变,纷纷成为各行各业中不可缺少的一部分。不过,在越来越多女性参与的同时,社会竞争激烈,职业压力对女性员工造成的问题越来越受到社会各界的重视,社会工作方法凭借专业优势为介入女性员工的压力问题提供了可能,对于女性员工的压力问题,本文尝试提出以下研究问题:在职场环境下,如何
口腔电动椅是一种集机械、电子、计算机技术为一体的复杂设备.它有大量的电缆,各种限位开关,电路板.如果没有电路原理图,不熟悉它的故障检测点,维修起来将是非常的费时,费力.
该公司是由杭州天日山药业股份有限公司与中科院遗传所共同投资组建的高科技生物制药企业,拥有符合GIdP标准的药品生产厂房和二级动物房(用于养殖昆明种小白鼠),致力于冻干鼠表
我院1999年购人L2000型手术无影灯6台,它以悬臂的形式挂于手术室天花板上,移动方便,变压器置于控制箱内,既减轻了悬臂的重量,又节省了空间。控制箱置于墙壁内,箱盖上有主、副体亮度
近日,江阳建设集团有限公司晋升特级资质。江阳建设集团有限公司成立于1994年,经过20多年的艰苦奋斗,已从一家单一的建筑监理企业成长为了泸州市首家取得建筑工程施工总承包特级
试卷袋密封和自动施胶机构设计及控制研究的主要目的是提升企业的生产效率、降低劳动成本以及提升产品的质量。由于试卷袋密封生产行业的特殊性,试卷加工生产长期处于保密状态,其生产工艺技术更新和设备研发受到了很多的限制和制约。在进入试卷生产企业新华五厂进行实地调查后发现,试卷袋的密封依然以手工为主,生产效率较低。由于生产中无法实现自动化,需要大量员工长期入围生产,这对员工的身心造成极大影响。因此,提高相关企