论文部分内容阅读
本文是一篇关于推荐系统的翻译报告。原文是由施普林格(Springer)出版社于2011年出版的《推荐系统手册》(Recommender Systems Handbook)第十二章,原章节主要阐述了推荐系统在技术促进学习中的应用,相关背景,推荐目标和对推荐系统在技术促进学习应用中的评估。本报告主要内容分为六部分:第一章是对翻译项目的描述,包括项目背景,项目目标与意义,以及对原文主要内容的介绍与分析。第二章主要叙述了完成本次项目翻译任务的整个过程,包括译前准备和译后的校对修改工作。第三章叙述了笔者在翻译过程中遇到的困难与问题,主要包括冗长复杂句式的翻译所引发的问题,以及专业术语翻译的问题;第四章主要介绍了相关理论依据,以及笔者所采用的翻译方法与策略;第五章通过选取该项目中的部分翻译实例,对笔者所采用的翻译技巧与方法进行案例分析。第六章主要叙述了笔者从本项目翻译中所获得的经验和感悟,以及有待提高的方面。