奈达功能对等视角下的《翻译·语言学·文化—法英手册》(第二章)英译中翻译实践报告

来源 :昆明理工大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:echoifanfan
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
全球化的发展促进学术交流活动日益增加,因此学术翻译变得越来越重要。《翻译·语言学·文化——法英手册》是一本关于法英翻译理论与实践的学术著作。报告以该书第二章为翻译材料进行翻译并据此撰写实践报告。第二章语言逻辑连贯,层理清晰,语言流畅,包含大量语言学、文化、翻译等专业性知识,具有学术文本特性。笔者在奈达功能对等理论的指导下,从词汇、句法、篇章三方面进行分析,结合具体案例,探讨了如何通过直译与意译的翻译策略,以及增词、加注、转化、切分等翻译技巧处理原文本的名词、术语、标题、长难句和篇章。笔者通过本次翻译实践,得出为了实现译文与原文的功能对等,直译与意译采用有助于解决翻译难点,同时需要结合不同的翻译技巧。该报告展示了笔者不仅提高了翻译能力和技巧,而且深刻认识到翻译技能需要不断的训练提高,专业背景知识需要不断学习。笔者希望通过此次翻译实践和翻译项目报告的撰写为以后的学术论文翻译提供一点参考。
其他文献
现代学徒制对我国职业教育发展有重要作用。在我国现代学徒制的实施过程中存在课程观缺少职业特性,课程目标存在偏差,课程内容较为单一,课程合作模式处于浅层次等问题。因此,
贿选在破坏我国人大制度的同时,也反映出了选举制度所存在的问题。究其缘由,中国历史上捐官制度设计渊源、利益的驱使等是贿选发生的一般原因,而选举制度本身的不足及选举监
研究背景原发性甲状旁腺功能亢进症(primary hyperparathyroidism,pHPT)是由于甲状旁腺自主分泌过多甲状旁腺激素(parathyroid hormone,PTH),导致自身电解质及代谢紊乱的内分泌疾病。甲状旁腺病变的病理类型主要可分为甲状旁腺腺瘤(parathyroid adenoma,PA)、甲状旁腺增生(parathyroid hyperplasia,PH)及甲状旁腺
气垫飞行器是一种地效飞机与气垫船的结合体,有气垫船模式、地效飞行器模式和短时越障飞行模式三种典型的工作模式。其中,气垫船模式的工作时间在其寿命周期中占比最大,是最常见的工作模式。在这种工作模式下,可以将气垫飞行器在原理上当作气垫船来研究,而对于这种新型气垫船,需要充分考虑其与传统全垫升气垫船的差异,设计出一套能适应其复杂工作特性的垫升系统,以满足性能要求。因此,总结出这种新型气垫船特有的设计问题,
自从美国友邦在上海引入新的保险营销机制后,他借助国外保险业先进的经营理念和优秀的团队文化,加之新的保险营销管理体制在我国推广实施,保险营销队伍实现了由小到大,由弱到强,有
报纸
随着云计算技术的日益普及,云存储由于具有廉价、便捷等特性,已经被广泛运用于文件数据的存储,然而在文件数据存储过程中,可能会产生云端相同文件数据重复多次存储的现象,因
自ABS树脂进入人们的视线以来,它凭借其优异的综合性能以及低廉的价格,受到电气、机械、轻工领域、汽车、飞机、轮船等制造工业领域的青睐。ABS树脂是丙烯腈(Acrylonitrile)、
随着我国经济的发展与城市化进程的加快,我国道路的不断发展也促进了道路工程测量技术的进步,在道路工程测量中出现越来越多新兴技术。近年来,网络信息化技术的发展促进了GPS
阅读发展过程中,部分个体无法快速准确的进行阅读,表现出流畅阅读困难。有研究发现视觉快速同时性加工(即视觉注意广度)与流畅阅读过程密切相关。因此,本研究关注汉语流畅阅
高血压是严重影响我国居民健康的慢性病之一,对其早发现和早预防不仅可以节约医疗成本,而且可以减轻对病人造成的危害。本文以提高医护人员对高血压的诊断效率和准确率为目标