论文部分内容阅读
本文重点研究对外汉语教材中,初级体育汉语教材的体育元素及其呈现方式;通过对比的研究方法来佐证体育汉语教材与普通汉语教材在体育元素呈现方式上的差异;进而评价体育汉语教材的优缺点,着力结合其优缺点归纳体育汉语教材建设所面临的问题并提出了相应的可行性建议。以《体验汉语》(体育篇)、《体育汉语会话》、《体育汉语》这3册优秀教材为考察对象,结果发现,教材中的体育词汇覆盖了《词汇等级大纲》中甲乙丙丁4个层级;涉及的体育元素较为广泛且丰富,彰显了较强的专业性和浓郁的特色性;体育汉语通过与日常用语相结合的形式较为完美地融入普通汉语之中。笔者选取《体验汉语》(体育篇)和《博雅汉语》等普通对外汉语教材,就体育词汇、体育课文话题、体育文化这3方面的体育元素,从体育汉语教材与普通汉语教材对比和体育汉语教材内部比较等三个角度展开了深度的对比分析研究,结果显示:体育汉语教材与普通汉语教材在体育元素的呈现数量和广泛程度上都有明显的优势;体育汉语教材中体育主题课文的复现效果比普通汉语教材要明显;成套综合教材的体育元素的丰富性与循序渐进性等7个主要特点。依据赵金铭教授的教材评估表中的“教学理论”部分对《体验汉语》(体育篇)进行评价,认为:该教材可完成“体育汉语”的教学目标;较妥当地处理语言知识传授和语言技能培养的关系;“听说读写译”技能训练比重不太均衡,但有综合训练等8个方面的优劣之处。综合认定这是较优秀的体育汉语教材。纵观不足之处,归纳出体育汉语教材建设存在:体育汉语教材建设还未得到学界的充分重视;教材中较少翻译技能的培养;不重视语法点讲解;不太注意细节,过度翻译;极少成套的、多课型的国别化体育汉语教材;缺乏专业的体育汉语教材评估标准等8大突出问题。本研究根据上述问题,提出了:加大力度研究体育汉语领域,为教材建设提供理论指导;明确体育汉语教学目标,凸显体育元素,达到相应的教学效果;适度翻译,坚持汉语的主体地位;编写成系统的、多类型的国别化体育汉语教材;可参考普通对外汉语教材评价标准,创建体育汉语教材评估体系这7大改善建议。