汉英句法结构相似性对第二语言外显和内隐句法加工的影响

来源 :北京师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:guaiguainiu1
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本研究从外显和内隐两个加工水平考察了汉英句法结构的相似性对第二语言英语句法加工的影响。实验采用经典的句法违反实验范式,考察高、低熟练组被试对不同句法结构违反的敏感性。根据英语和汉语句法的特点,选取两种语言相似程度不同的句子结构。相似结构是指汉英句法中都存在且表达形式相同的结构。不同结构是指汉英句法结构中均存在但表达形式不同的结构。独特结构是指仅在英语句法中存在汉语中不存在的结构。由此分别产生相似、不同、独特三种句法违反类型:谓语词类违反;动词时态违反;主谓一致违反。 实验一用行为实验外显测查第二语言的句法加工。区分高低两组不同英语熟练水平的被试,要求被试完成句法判断的任务。结果发现:随着英语与中文句法相似性的提高,英语句法判断的成绩也随之提高;高熟练组被试的成绩显著高于低熟练组的成绩,且熟练度和句法相似性两个因素交互作用不显著。这说明,在外显加工水平上,两种语言句法相似性影响第二语言句法加工的程度,且熟练度对所有句法的加工有同样的调节作用。 实验二使用ERP技术对第二语言句法加工进行了内隐测查。实验二采用实验一的材料,但要求被试完成句义判断任务,从而有效考察第二语言学习者对第二语言句法进行自动化加工的情况。结果发现:高熟练组被试对相似句法违反比正确句子在大脑左前部位引发一个持续很长时间的正波(150-800ms),而对其它两种句法违反却没有表现出敏感;低熟练组的被试对三种结构违反均没有表现出差异。这说明,在内隐加工水平上,相似程度高的第二语言句法易达到自动化的加工,同时,熟练度对于第二语言句法加工达到自动化水平有促进作用。 综合实验一和实验二的结果,提出晚期习得双语者第二语言句法加工的双水平模型。认为第二语言句法的外显和内隐加工水平是相对分离的,外显知识掌握可向内隐自动化加工转化,两种语言句法的相似性决定了转化的难度,而第二语言的熟练程度影响着这种转化。
其他文献
我的爸爸个子很高,身材也挺魁梧的,看上去的确是我家的“老大”.可爸爸在我妈面前只能扮老鼠,在我与弟弟面前又变成了一只猫.
期刊
随着网络技术的迅猛发展,网络以惊人的速度渗透到社会生活的各个领域。从教育领域来看,计算机网络极大的丰富了教学方式及学习方式。因此,作为衡量人能力重要手段的考试的形式也
精神分裂症的神经发展理论认为,影响神经正常发育的早期因素在精神分裂症的发病过程中起重要作用。青春期是神经发育的重要时期之一,本研究以神经发展理论为基础,探讨青春期的阿
在心理学研究巾,使用传统的统汁方法往往违背其严格的假设条件,因此所得结果往往存在偏差。潜类别分析是一种新的数据分析方法,它摆脱了传统统计分析方法的严格限制,因此适用于更
本文就目前社会上关于大学本科阶段学费问题的议论及国家政府有关管理部门以期根据“生均培养成本”确定学费收取标准的设想展开讨论,力图从教育经济学的角度,凭借“科学”而不
Cooper美国固铂轮胎四川地区首家超级体验中心于2015年7月2日在成都开业,为在华第四家品牌化、一体化的综合汽车维修保养超级体验店。  该中心与当地汽车连锁美容机构成都置信精典汽车快修美容连锁有限公司合作,拥有12个工位,可随时满足消费者日常车辆维护保养需求。固铂轮胎超级体验中心以专业化的轮胎替换服务为主,同时提供多样化、个性化的维修保养服务和增值服务,打造品牌化、一体化的综合汽车维修保养体验
职业倦怠是个体处于长期高水平的压力体验下而产生一种状态,是由情感衰竭、去人格化、以及低个人成就感构成的一种生理上、心理上多维度的综合性症状,多发于助人行业从业者。作
刚经历完“碰撞门”风波的中国汽车技术研究中心,于10月8日下午在天津召开了2008年度的第三次C-NCAP信息发布会.除公布今年第三批6个车型的评价结果外,还对外公布了《C-NCAP
众所周知,“本位主义”是个人主义的一种具体表现,它是一种为自己所在的小单位打算而不顾整体利益的思想作风。从安全的角度出发,“本位主义”这种个人主义的行为确实可怕,事
以前的研究通过测量中央Gabor刺激对比度的检测阈限,发现与中央Gabor刺激共线的侧翼(flanker)刺激(每个Gabor刺激的方向与整体方向一致)只有在被注意到的情况下,才会对中央Gabo