接受美学视角下中国影视作品片名的法译

被引量 : 2次 | 上传用户:fish5191418
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
影视作品是文化产业的重要组成部分,同时也是文化输出最有效的手段之一。影视作品在国际范围内的交流与传播对影视作品翻译提出了更高的要求。然而,目前中国影视作品外译的质量参差不齐,尤其是作为影片点睛之笔——片名的翻译往往乏善可陈,译名没有发挥其应有的作用。因此,本文希望通过研究片名翻译引起译者对片名翻译的重视,为中文影视片名法译提供信息及方法论上的启迪,有利于进一步推动我国文化尤其是影视作品走出去战略的实施。本文研究接受美学视角下中国影视片名的法译,所运用的理论指导为接受美学理论,其“读者主体性”的核心对片名翻译中的译者角色及受众作用有直接的指导意义和现实的帮助。围绕接受美学对中国影视作品法译的指导作用这一主题,本文分为三章论述:第一章,接受美学与翻译;第二章,片名功能与中法片名特点解析;第三章,接受美学对中国影视片名法译的指导,主要从片名翻译原则(信息、文化、审美和商业价值原则)及翻译策略(音译、直译、意译和改译)两个层面分析接受美学的指导意义。本文主要采用文献阅读的方法,通过对大量中外文献的参考、梳理、整合、综述,结合自己的思考,得出结论。通过将接受美学的“读者主体性”本质指导片名翻译可发现:在片名翻译的第一过程中,译者对原片名的理解决定着原片名意义的实现;在第二过程,即译者的再创作中,译者在遵照片名翻译原则及选择翻译策略时不应以原片名为对照,而应以目的语观众的接受为最终标准。
其他文献
茶皂素是一种非离子型表面活性剂,易被微生物分解,使用安全,如果能解决目前面临的茶皂素提取成本高、纯度低、色泽深等问题,茶皂素将有广阔的市场前景。本文综述国内外茶皂素
文章对国内主要城市创意产业的发展进行分析,总结了城市发展创意产业应注重城市个性的发掘,进而针对成都市的城市个性,提出了成都市发展创意产业应注重成都的历史文化以及道
幼儿园教学游戏化是通过开展适合幼儿的各种游戏,最终实现以幼儿为教学对象的教学目标。幼儿阶段的思维较简单,他们的日常活动基本上均是游戏,幼儿借助于此类教育方法,不仅可
本文利用1985-2010年的年度数据,通过构建包含基础设施投资、人力资本积累和私人资本投入的生产函数对农业经济增长的影响因素进行实证研究。研究结果表明,人力资本积累和私
针对不同干涉量的7050-T7451双剪接头,进行疲劳试验,对比分析了不同干涉量接头的疲劳寿命。通过扫描电镜(SEM)方法,研究了干涉接头疲劳断口形貌特征。研究结果表明:采用干涉
伴随全球经济一体化,社会经济环境越发复杂,企业竞争日趋激烈,不确定性财务活动不断增加,财务风险无处、无时不在。藉此,本学位论文通过收集与分析企业财务、经营管理及外部
作为崇左市经济的支柱产业,蔗糖产业经过数十年的努力,取得了长足的发展,有力地带动了当地造纸、酒精、养殖、肥料以及生物化学等相关产业的发展,且区域集群优势初步显现,成
从离网型光伏电站中蓄电池的作用出发,论述了电站中常用蓄电池的类型及其特点。讨论了离网型光伏电站选用的阀控式铅酸蓄电池的性能特点及蓄电池组容量的设计。
巴赫的创作是巴洛克时期音乐成就的巅峰,而《b小调弥撒》曲又是巴赫音乐创作的经典代表。这部巴赫最重要的声乐作品最集中地体现了这位伟大的作曲家无与伦比的作曲技巧和庄严
聚丙烯(PP)因其综合性能好,易成型加工,价格低廉等优点,被广泛应用于家电外壳、汽车,建筑,化工等领域。但聚丙烯的极限氧指数仅有18%左右,是一种易燃材料。目前在聚丙烯体系