中非法律人才交流项目第四期研修班交替传译实践报告

来源 :广东外语外贸大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jica330
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本论文从四个方面,即口译实践任务概述,口译实践过程,案例分析及结论,描述分析笔者的口译实践。首先介绍了本次口译实践的基本概况。2017年6月6日,中非法律人才交流项目第四期研修班“中国经济法”课堂在广东外语外贸大学开课。当堂讲者广东外语外贸法学院教授,以及来自非洲19个国家的包括律师、法官在内的法律工作者作为学员参与了本次课堂,笔者作为译员为课堂提供了交替传译服务。笔者接下来介绍了该次口译实践的过程,包括译前准备,口译过程,任务结束后的反馈,补救措施等。在案例分析中,笔者主要通过分析本次口译实践中作者作为译员承担的不同角色以及在译员不同的角色下口译的策略。笔者认为,在本次口译活动中,译员承担了对话参与者,协调者和译员对中立性立场的偏离,结合口译实践中的案例做出了详尽分析。在论文的最后一部分,总结了在此次翻译任务中译者的角色,并希望借此为口译学习者提供一些借鉴和参考。
其他文献
惯性导航系统(INS)依靠陀螺仪和加速度计精确地解算载体的位置、速度和姿态信息,实现全天候、全球性的载体自主三维定位、测姿和测速,而不需与外界发生任何信号交互,是一种完
石湾陶塑技艺有着独具特色的艺术风格,石湾陶塑的技法多种多样,贴塑技艺是石湾陶塑技艺重要的创作手法之一,以其装饰精美,具有立体效果而突显石湾陶塑的艺术特色。但是,时代
在英汉交替传译中,译员需要有优秀的中英文水平才能准确、完整地译出目的语。实际上,目的语表达是产出的重要环节。译员如果没有优秀的英文或中文水平,译文容易造成听众的误
近年来,使用多个航天器编队飞行来完成空间任务成为世界各国在航天领域探索的热点。多航天器编队飞行是指让多个在轨飞行小型航天器在空间上组成预定的编队构型系统,编队中各
在社会环境复杂且快速变化的当下,叙事教育作为高校思想政治工作中重要的教育手段之一,同时也是大学生社会主义核心价值观教育中的一个重要环节,必须对大学生核心价值观叙事
日本在侵华战争期间违背国际公约研制、使用化学武器,战后又将其大量遗弃在中国,我国民众因此遭受了巨大伤害。1996年我国开始了针对日遗化武伤害事件的民间对日索赔,但令人
在可靠性理论中,通常将产品丧失所规定功能的现象称之为失效.然而,随着科学技术的快速进步和发展,产品的可靠性得到了极大的提高.由于很多高可靠性产品往往在几年甚至几十年
电视调解是一种新兴的调解方式,在社会生活中发挥着化解家庭矛盾,弘扬社会道德,维护社会和谐的重要作用。作为一种复杂的社会语用现象,电视调解在大众传媒和社会法律等领域取
社会主义市场经济体制在我国实行,极大促进了经济发展。但发展过程中也暴露出一些问题,如市场主体制度认同缺失、是非观念模糊等经济观念问题;自私自利、失信忘义等经济道德
双目立体视觉在计算机视觉领域是一个重要的研究分支,通过两个相机拍摄同一场景后分析目标在图像上的像素偏差,结合双目测距数学模型以及摄像头的内外参数便可计算出目标到摄