企业发展规划的中文文本英译研究

来源 :兰州大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhoudm2005
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着对外经济活动的深化,为了更好地开拓海外市场,具有涉外业务的企业需要将内部文件进行英译,企业内部宣传文件成为翻译实务的一种新类型。翻译的质量要求能准确传达企业精神、文件的内容、构建出饱满的文化氛围等。本文讨论的是《中铁二十一局集团有限公司“十二五”发展战略与规划》汉英翻译实践活动。通过对翻译过程和译文案例的分析,重点探讨三个方面的问题:如何进行译前准备和在哪些方面进行准备;如何确定文本内容的特点并依此实现原文信息在译文中的完整体现;如何在汉英语言差异的影响下使用转换技巧实现准确表达。本文首先确定目标文本的类型和特征并分析比较。针对该文件中具有信息功能、激励功能、宣传功能的文本内容,翻译时采用不同的策略,确保译文实现与原文本一样的功能。原文件作为典型的中国式文件,词汇特色鲜明,比如,文化特色词汇、重复用词及缩略语;句法结构典型,主要有“竹型”句、“动词铺排句”及“无主”句。针对上述这些特征,笔者将逐一进行分析,准确翻译。
其他文献
一直以来,土地问题是我国“三农”工作最为重要的问题。特别是随着改革开放的不断深化,土地问题渐渐成为各方利益的交结点,成为牵一发而动全身的关键性问题。“三农”工作因此备
<正> 每到冬天,我们每个气焊工都会碰到一件非常讨厌的事情,那就是瓦斯罐和安全器(也称保险罐)冰冻。这种冰冻会使气焊工作发生故障,甚至发生安全事故。一般说来,只要瓦斯(又
伴随着新课程改革的全面实施,翻转课堂作为一种全新的教学模式被引入高中生物教学中,使传统教学模式下的教学弊端得到了极大的改善。本文首先分析了翻转课堂的教学优势,之后针对
目的评价护士主导的出院计划对慢性病住院患者的效果。方法检索Cochrane Library、PubMed、Medline、EMBASE、中国生物医学文献服务系统(CBM)、中国知网全文数据库(CNKI)、中国维普全文数据库(VIP)和万方数据资源系统,收集护士主导的出院计划对慢性病住院患者效果的随机对照试验。由2名系统评价员独立进行资料提取和偏倚风险评估,对合格的研究以RevMan 5.3.4软件
大学英语课程教学要求(2004年试行)提出:“大学英语的教学目标是培养学生的英语综合应用能力,特别是听说能力,使他们在今后工作和社会交往中能用英语有效地进行口头和书面的信
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
分析了文献保障系统运行过程中影响其保障能力的障碍因素,提出要使高样文献保障系统获得预期的效益、建设和效益呈最佳关系,各中心构建的方式和中心工作重点的落实是至关重要的
图式理论作为一门新出现的阅读教学理论,强调读者头脑中已存在的各种经验知识对阅读过程的作用。笔者在执教我校本科联办班自考英语科目的时候,鉴于学生普遍缺乏词汇量,缺乏阅读
科技发展和经济全球化使我国对外交流与合作日益频繁。在传播先进文化和科技方面,翻译起着越来越重要的桥梁和纽带作用。学术交流是各国科技文化交流的重要项目之一。译者用奈