俄语大众传媒中新闻标题的先例现象研究

来源 :南京大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lpucicy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
新闻标题在大众传媒中具有极其重要的作用。它不仅向读者传输最重要的事实和观点,还要以生动优美的形式吸引读者。一个别具匠心的标题可以使文章通体生辉,令读者过目不忘。因此,在某种意义上,标题的优劣决定着一篇文章成败,其作用不可小觑。本文在归纳了诸多学者观点的基础上,对众多语言实例进行解读分析,试图对俄语大众传媒中新闻标题先例现象进行全方位的研究,为俄语语言研究及俄语新闻学研究提供新的视角和借鉴。先例现象目前仍然是一个研究热点。它将语言学、文学、新闻学等诸多学科有机的结合在一起,对深化跨学科的研究具有较强的理论和实践意义。同时,在外语教学实践及跨文化交际中,对先例现象的研究有助于消除异族文化的干扰,实现文本传播者和文本接受者之间语言与文化的互动与融合。本文综合运用分类描写和文本分析的方法,依托词汇学,语言学等相关理论,依据大量的语料和实例,全面分析、阐述先例文本的理据并予以解析归纳,为先例现象的研究提供了详实的语料,对今后先例现象的深入研究有一定的借鉴意义,也为俄语语言学研究提供了良好的视角和切入点。本人分析的实例选自2013-2015年《独立报》、《商人报》、《共青团真理报》、《论据与事实》、《消息报》、《莫斯科新闻报》、《俄罗斯报》、《莫斯科共青团员报》、《莫斯科真理报》、《观点报》、《真理报》(电子版)、《报纸网》、《侧面》杂志等俄语主流大众传媒中的标题。本文的创新之处在于:第一、基于实证材料对俄语大众传媒中新闻标题先例现象加以学术观照;第二、不仅系统梳理了先例文本在大众传媒中的功能,并结合大量语言实例对2013-2015年俄语主流媒体中新闻标题的先例文本来源进行分类和统计。论文由引言、正文、结论和参考文献四部分组成。引言部分综述了先例文本研究的现实意义,阐释了本论文研究的对象、目的、主要任务、创新之处,以及该研究的理论基础。第一章阐明新闻标题的理论体系,全面描写了标题的概念,功能,特点,研究角度以及标题在语言学中的具体分类。第二章对先例文本进行了较为详尽的阐述。着重分析了先例文本与先例现象的关系,先例文本的概念以及先例文本在大众传媒中的功能。对先例文本进行研究的语言学家对其功能从不同的角度进行了不同的阐释。先例文本在大众传媒中主要履行称名、评价、强调、修饰、象征、申诉、鉴定、认知等功能。第三章作者对大众传媒标题中先例文本的来源进行分类,并结合大量语言实例,详尽阐述和解析先例文本的理据。先例现象形式丰富多样。根据我们搜集的语言材料可知,其来源大致有以下类型:1.文学作品名称、经典名句及其主人公;2.影视作品名称及其中句子、主人公;3.音乐及美术作品名称;4.广告;5.民间创作;6.熟语;7.宗教——源于圣经中的名言警句、圣经语、人物;8.各个时代的政治口号;9.历史事件以及与历史事件有关的名言警句、人物。结论部分,作者将全文的内容进行梳理,总结和提升。作者认为,先例现象是一种复杂的,民族高度浓缩的语言文化现象。先例现象包含不同的文化背景知识,反映一定时期社会的价值取向,理念及潮流,具有特殊的思想及情感色彩,是民族文化极其重要的组成部分。从认知学角度来看,先例现象是语言文化共同体认知基础的基本成份。新闻标题中先例文本的使用拉近了文本发出者和文本接受者的距离,对读者接受理解文本内容具有较强的指导作用。同时先例现象也构成了语言文化共同体的的民族文化特征,例如,神话作为民族文化的体现,包含着该民族特有的故事情节,形象和情景,集中反映该民族的文化和民族性格。
其他文献
分析了网架结构损坏类型和原因,提出空间网架结构的可靠性分析方法,总结出加固处理方法,指出在网架的加固施工过程中除了参照以上方法外还要严格执行相关规程、规范和标准,并
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
语言是一种社会现象,伴随着人类社会的形成而产生,而且随着社会生活的变化而发展。随着社会的政治,经济,文化等的变革和发展,语言也发生了巨大的变化。新词的出现,极大地丰富
学术论文的翻译对国际间思想的交流和传播具有重要的作用。本文作者通过翻译一篇有关比较教育学的学术论文,着重研究了表否定意义形容词的翻译、松散句的翻译以及译文中译者
近年来,政治、经济发展日益全球化,我国各地与日本的交流合作不断加深。因此外宣翻译的工作对于当地的发展也越来越重要,一年一度的政府工作报告是当地政府总结过去展望未来
在四川广安邓小平故居陈列馆中,陈列着邓小平生前穿过的部分衣物,中山装、军便服、白衬衫、圆口布鞋、视察南方时穿的布夹克等,还有用了几十年的手表、皮带。他经常穿的那条的确
期刊
本学位论文是一篇汉英新闻编译实践报告。编译内容为陕西师范大学官网中文新闻。此实践报告在目的论指导下,结合英语新闻写作特点对新闻编译过程进行详细分析与总结。汉英新
1986年4月30日,永胜县金官区军河乡六村社员唐虎尧,在村北山麓开挖承包地时,在距地面40—60厘米处,分别掘出铜鼓两面,陶坛二件,青铜杯一件。此外还有陶罐十多件,以及一些铜
期刊
在全面介绍逻辑树方法的原理及水尺计重方法的基础上,将“问题树”作为基本构造框架,经过逐层分析,找到影响水尺计重误差的所有相关问题,并据此建立水尺计重误差逻辑树.根据
中国长三角照明科技论坛(2006·杭州)会暨“光环境和照明设计应用产品展”于2006年11月22-23日如期在杭州萧山举行,各地照明界的科技工作者与有关人员二百余人参加了大会。