英语科技文章中模糊限制语的中介语视角研究

来源 :西北师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yobisisi
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文是一个描述性和实证性相结合的研究,对比分析了以英语为母语的科技文章和以汉语为母语、以英语中介语的科技文章中的模糊限制语的分布、频率和使用。同时本文也试图通过对比分析汉语科技文章和以汉语为母语、以英语为中介语的科技文章,了解母语(汉语)对以汉语为母语、以英语为中介语的科技文章中的模糊限制语的使用是否有影响。 全文共分五个部分。第一部分简要阐释了模糊限制语的概念,并介绍了本论文的研究背景。第二部分是关于本文的研究方法。作者从一些英语科技期刊中收集本文所需要的语料并对这些语料进行了分析。第三部分是结果。从以下几个方面对比分析了以英语为母语的科技文章与以英语为中介语的科技文章在模糊限制语的使用上的异同:表示认知的动词、情态动词、副词、形容词和名词。第四部分是讨论部分。研究结果证实了本文的假设:在以英语为母语的科技文章和以汉语为母语、以英语为中介语的科技文章中,模糊限制语的使用存在着不同。同时本文也对比分析了以汉语为母语的汉语科技文章和以英语为中介语的科技文章,发现在某种程度上母语对中介语中的模糊限制语的使用有影响。第五部分为结束语。 通过对45篇科技文章的描述性和实证性相结合的分析,本文认为在以英语为母语的科技文章和以汉语为母语、英语为中介语的科技文章中模糊限制语的使用存在着差别。母语的负迁移是导致这种差别的一个原因。
其他文献
采用星星交叉检验方法,比对了VIIRS和MODIS在中国渤海遥感反射率获取能力。由对比结果得出:在近岸海区VIIRS和MODIS观测能力相似,在浑浊水体VIIRS的遥感反射率高于MODIS。同时基于2012年9月辽东湾航次获取的现场遥感反射率数据对VIIRS在渤海海区的反演能力进行了星地检验。结果表明:VIIRS在中国近岸二类水体的反演效果较好,但出现了低估现象,在反演精度上,VIIRS卫星Rrs
乳腺癌分类治疗进入了精准治疗时代,并刚刚跨入了免疫治疗阶段,但是,使用乳腺癌免疫治疗单药的获益人群十分有限。目前,乳腺癌的研究主要集中在联合方案(包括化疗联合、靶向
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
现存建筑实例最早不过唐代,亦即中国建筑成熟时期以后直到20世纪初的建筑。唐代以前的建筑,我们只能从专家考古发掘出来的一些建筑遗址,以及各种艺术品所描摹的建筑形象等间接资
目的分析对行PICC置管肺癌患者实施家属共同参与式结对护理方案,对其导管维护和不良事件的影响,为肺癌患者常规性治疗措施提供配套照护。方法将2017年5月至2018年4月南京医科
选取ATmega128单片机作为主控芯片,开发了一种价格便宜、功能够用、安装操作简单的温室农业气象要素监测预警系统,一方面用于温室环境温湿度等要素的监测;另一方面用于温室环
随着交通问题的日益突出以及城市街道的活力丧失,"车本位"的交通规划理念在不断被反思。以西安北关正街为例,分析城市交通和土地利用的现状及存在问题,进而探索两者之间的内
目的观察乳腺癌组织中SATB2的表达情况及SATB2对乳腺癌细胞生物学特性的影响。方法选择北京市隆福医院2017年1月至2018年6月收治的80例乳腺癌患者为研究对象,研究其新切除的
X52管线钢广泛应用于石油天然气长输管道工程,具有良好的力学特性:强度高、塑性好。其本构关系的研究确定、矩阵表达及失效判据的建立是研究的主要内容。通过对比该材料的静力
目的研究对于毕Ⅱ式胃切除术后并发胆道疾病的老年患者行内镜逆行胰胆管造影术(ERCP)辅助治疗的风险及危险因素。方法选取2016年1月至2018年1月在哈尔滨医科大学附属第四医院