任务复杂度对中国大学生英语写作语言复杂度及整体质量影响的研究

来源 :山东大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xiaoF123456789
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
二语产出中的任务复杂度研究一直是二语任务研究和二语习得领域的研究热点。尽管国内外对任务复杂度效应的研究日渐增多,但资源指引维度的任务复杂度对二语产出的具体影响结论仍未达成一致。鉴于此,本研究旨在探究资源指引维度任务复杂度增加对外语写作的整体质量和语言复杂度的影响。
  本研究选取了山东某高校英语专业的44名大一学生和46名大三学生,每个年级的学生被分为两组,分别完成简单写作任务和复杂写作任务,任务完成后填写任务难度自我评估量表以检测任务效度。所有写作的文本都以整体评估法进行打分并用二语句法复杂度分析器和二语词汇复杂度分析器分析文章的句法复杂度(CP、CN、C/S、VP/T)和词汇复杂度(NDW、TTR、SVV1、NV)。实验数据采用统计分析软件SPSS进行独立t样本检验、方差分析和相关检验进行分析。
  研究发现,基于元素变量和推理需求增加任务复杂度会对外语学习者的英语写作整体质量产生负面影响,并且高水平学生的写作整体成绩下降显著。任务复杂度对语言复杂度的不同维度产生不同的影响。具体而言,对高水平学习者,任务复杂度提高,句法复杂度(CP和C/S)增加,词汇多样性(TTR)和名词多样性(NV)降低。对低水平学习者,任务复杂度提高,句法复杂度(CP、CN、C/S、VP/T)和名词多样性(NV)降低,而词汇多样性(NDW)和动词多样性(SVV1)增加。研究还发现,写作整体分数与CN与NDW之间存在强正相关,与SVV1成弱正相关,而与NV成弱负相关。文章最后阐释了研究的不足并对英语写作教学及未来研究提出了建议。
  本研究为任务复杂度效应提供了实证数据,对二语写作教学研究具有启示意义,也为竞争假说和认知假说提供了一定的支持依据。
其他文献
科马克·麦卡锡被认为是美国最杰出的当代小说家之一,《老无所依》是他的第九部小说。小说以非法毒品交易展开,描绘了二十世纪八十年代美墨边境的混乱、堕落的景象。尽管小说以现实主义场景设定为背景,其中的叙事却屡屡超出现实主义的研究范畴。正是这些非自然叙事元素将这本书与现实主义作品区别开来,也对自然叙事学带来了冲击。以非自然叙事学为指导,本论文欲探究小说中叙事声音、情节以及人物中的非自然性,并分析通过这些非
美国作家蕾切尔·卡森(1907-1964)是世界生态文学史上里程碑式的人物。鲜为人知的是,卡森还是一名优秀的海洋生物学家。其早期三部作品《海风下》(1941)、《环绕我们的海洋》(1951)、《海洋的边缘》(1955)被称为“海洋三部曲”,不但详细描述了海洋中的生命、海洋本身以及海岸类型,还呈现出卡森逐渐成熟的生态思想,继而为日后《寂静的春天》(1962)这部旷世之作的诞生打下夯实的思想基础。值得
本文主要从文化预设角度对博物馆陶瓷文物名称的翻译进行尝试性的探讨,对中英陶瓷文物名称中所包含的不同层次的文化预设信息进行对比分析,并概括译者在翻译陶瓷文物名称时是如何处理文物名称中所包含的文化预设的。本文将陶瓷文物名称中包含的文化预设信息分为表层、中层、深层三个层级进行分析,通过分析,得出以下结论:  第一,译者在处理陶瓷文物名称中不同层级的文化信息时的侧重点有所区别。表层文化预设涉及文物的本质特
学位
现代主义作家凯瑟琳·曼斯菲尔德(Katherine Mansfield)以短篇小说闻名,其小说集中体现了她独特的现代性、复杂而微妙的情感和对内心世界的理性探索。然而,尽管她的思想极具有现代性,表达极具自发性和外向性以及她对现代主义文学的其他重要贡献,她在文学界仍处于边缘化的地位,她的一些包括逃离在内的主题也未引起读者群和评论界的重点关注。但实际上,对于时常挣扎于理想主义与现实主义间的曼斯菲尔德,心
自2012年以来,国内越来越多的高校,尤其是研究型高校,开始为非英语专业的本科生提供学术英语课程。学术英语教学的兴起不仅为大学英语教师提供了新的发展契机,也带来了挑战与困难。学科教学知识是教师专业发展的基础,体现着他们独特的专业理解。这一类教师知识不仅具有学科相关的特性也与具体的教学内容紧密相连。因此,在从通用英语教学向学术英语教学转型的过程中,由于教学内容的变化,大学英语教师需要发展他们的学科教
学位
纠正性反馈一直是二语写作研究中的热点话题,根据反馈的方式、来源和内容等标准,可将纠正性反馈分为书面反馈、口头反馈、电子反馈、教师反馈、同伴反馈、元语言反馈和直接反馈等不同反馈类型。关于纠正性反馈是否会对学生二语写作产生积极影响,现有的实证研究得出了不同的结论,以Truscott为代表的几位学者坚称纠正性反馈对学生的二语写作百害而无一利,应坚决取缔;然而大批学者运用大量的实证研究和实验结果驳斥了这一
学位
司马迁创作的《史记》是中国最伟大的历史著作之一,它不仅具有极高的历史价值,也具有很高的文学价值。《史记》的翻译对中国文化的对外传播具有重要意义。在现有的《史记》英译本中,华兹生的译本和倪豪士的译本在语境顺应方面各具特色、迥然不同,值得我们进行深入的比较研究。  根据比利时语言学家杰夫·维索尔伦提出的顺应论,语言有三个特性,即变异性、商讨性和顺应性,语言的使用是一个选择和顺应的过程。翻译实践是语言使
学位
希腊裔美国作家杰弗里·尤金尼德斯以其独特的叙事方式而闻名。双性人卡尔为叙述者讲述了斯蒂芬尼德斯家族祖孙三代的移民奋斗史。本论文以赤裸生命概念为基础,通过文本细读,从希腊移民赤裸生命的形成、赤裸生命状态下的主体性困境与主体性实践三个角度出发,探讨希腊裔斯蒂芬尼德斯家族的主体性建构。  第一章阐述了美国例外主义下斯蒂芬尼德斯家族的主体性消解。本章节从希腊移民历史、福特经济制度和性意识机制三个维度分析赤
学位
《解密》是第七届茅盾文学奖得主麦家的成名作,被《经济学人》评为“2014年度全球十大小说”。本文基于蒙娜·贝克的社会叙事理论,对《解密》英译本进行了详细分析,着重讨论在中西文化冲突的背景下,译者如何通过对译者如何通过对时空建构(temporal and spatial framing)、文本素材的选择性采用(selectiveappropriation of text material)、参与者重
学位
一个令人困惑但又新奇有趣的语言现象近几年吸引了越来越多的关注,即一些表面礼貌的言语出人意料地会让听者感到不悦或者不舒服,这种语言现象被称为虚假礼貌。  大多数虚假礼貌研究是在西方文化背景下展开的,本文旨在研究中国礼貌文化之下的虚假礼貌,包括其定义、实现方式和语用功能。另外,社会距离,权势和文化如何影响虚假礼貌这一问题也将得到探讨。  本文语料摘自经典电视剧《乡村爱情2》,该剧生动逼真地呈现了中国东
学位