理想化认知模型视角下公益广告语用预设生成机制研究

来源 :湖南师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:guxleo3322
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语用预设是一种无处不在而且非常重要的语言现象,影响着人们对话语内涵的深层理解。以往的研究往往从其本身的特征、功能、选择策略等方面着手,而且一般仅仅涉及到商业性质的广告文本研究。本文采用实例分析的方法,以中文公益广告为文本对象,对其中的语用预设进行认知研究,从理想化认知模型的视角对其进行分类然后分析不同类型语用预设的生成机制。文章首先对理想化认知模型和公益广告中的语用预设之间的关系进行了探讨。理想化认知模型和公益广告中的语用预设存在着密切的关系。这种密切的关系基于两个方面的因素。一是理想化认知模型、语用预设和公益广告都牵涉到认知语境,认知语境可以作为这三者的连接因素;二是意象图式模型是一个基础性的模型,存在于公益广告和语用预设中,同样也存在于命题模型、转喻模型和隐喻模型的建构过程中。根据理想化认知模型和公益广告中的语用预设的密切关系,文章把公益广告中的语用预设分为三类:命题型语用预设、隐喻型语用预设和转喻型语用预设。命题模型又可以细分为带和不带想象机制的命题模型。隐喻模型可以细分为带和不带“像”标记的隐喻模型。转喻模型可以细分为部分带整体和部分带部分的转喻模型。命题型语用预设指的是通过命题的方式表明存在于语用预设中或存在于语用预设和公益广告提供的认知语境之间的概念与概念之间的关系。隐喻型语用预设是通过语用预设本身含有的隐喻映射,或者语用预设和公益广告提供的认知语境之间的隐喻映射实现的一种语用预设。转喻型语用预设是通过语用预设本身含有的转喻映射或者多个语用预设之间的转喻映射实现的,他们发生在同一概念域内,其中喻体为目标域的理解提供心理可及。基于上述的讨论,文章对中文公益广告中的三类语用预设的生成机制进行了较为系统的认知解释。中文公益广告中每一种类型的语用预设的生成机制都离不开其相应的理想化认知模型。关于命题型语用预设的生成机制,文章认为,当人们看到某一中文公益广告时,首先会通过预设触发语、隐喻或者转喻等激活其大脑内相应的意象图式或者认知模型,然后通过突显理想化认知模型下的某个认知模型来表明存在于语用预设中或存在于语用预设和公益广告提供的认知语境之间的概念与概念之间的关系,从而生成公益广告背后的语用预设。关于隐喻型语用预设的生成机制,文章指出它离不开其认知来源——概念隐喻。在概念隐喻的帮助下激活人们大脑中的意象图式或者认知模型,实现对隐喻型语用预设的理解。通过隐喻映射,把更简单的、更贴近生活实际的某一概念实体(始源域)映射到更复杂、更抽象的概念实体(目标域),生成隐喻型语用预设。至于转喻型语用预设的生成机制,文章同样也说明了它与它的认知来源——概念转喻有着密切的关联。通过部分代替整体,或者部分代替部分这两种方式,概念转喻把同一理想化认知模型视角下的两个概念实体连接起来。通过喻体为目标域提供心理可及的方式说明两个概念实体之间的关系来生成转喻型的语用预设。本文的研究可以进一步地丰富理想化认知模型的在语言中的解释力,对中文公益广告的策划者设计广告和中文公益广告受众理解广告背后的深刻含义都有帮助作用。
其他文献
我国中高档轿车需求市场和保有量一直都集中体现在集团用户方面。90年代集团用户需求中高档轿车所占比例一直保持在20%以上,最高时为34.23%。1999年我国中高档轿车产销量首次突破5万辆,市场旺销
目的 观察升白汤口服液对恶性肿瘤化疗骨髓抑制的疗效果。方法 从2014年3月到2016年3月收治于我院接受化疗且出现骨髓抑制的恶性肿瘤患者74例作为研究对象。根据骨髓抑制的治
在整个对外汉语教学体系中,报刊阅读课作为专项技能课,对于中高级水平留学生的汉语阅读技能培养是不可或缺的。而由于报刊语言的专业性和复杂性,同样使中高级水平的留学生面
用新疆近 40年的气象资料 ,分析了新疆沙尘暴的长期变化趋势 ,发现新疆沙尘暴无论是从发生频率还是影响范围上 ,2 0世纪 90年代较 70、80年代都有所减少。而新疆的气候在变暖
毛里求斯是位于非洲大陆东部的一个岛国,历史上没有原住民,先后被荷兰、法国和英国殖民,于1968年获得独立。本文以文献分析和历史分析及翻译法为主要研究方法,研究了自法国殖
通过对来自美国、泰国、巴基斯坦、肯尼亚和中东欧地区等不同国别地区的来华留学生进行调查发现,不同文化背景的留学生的学习者态度存在显著差异。泰国和巴基斯坦学生的总体
新宁县隶属于邵阳市,坐落在湖南省西南部。新宁方言属于湘方言的的娄邵片。本文以新宁方言的副词作为研究对象,将其分为限制性副词、描摹性副词和评注性副词三大类。文章选取
和儿童习得母语不同,成人在习得第二语言时,语法是必须要系统学习的内容,尤其是对于那些母语当中没有的语法内容更是第二语言学习者的难点。在有些外语,如法语、德语、英语等
<正>为提高海上医疗救护能力,我们以某登陆艇为平台,改造组建了应急医疗船,先后20余次到海岛部队进行医疗巡诊、重症抢救、伤病员后送和卫勤演练。现就应急医疗船药材保障的
满语中的服饰词语较为丰富,且具有较为深厚的文化内涵。本文第一部分将满语服饰词语分为冠帽、衣饰、鞋靴三类,并在每个类别中选择代表性词语,对其进行基本语义分析。第二部