Comment on the Chinese Versions of American Movei Inception's subtitle from the Perspective of

来源 :武汉科技大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:luoqiaoshui
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近年来,电影字幕翻译已经成为翻译理论研究的新话题,并在跨文化交际方面扮演着相当重要的角色。字幕的制作过程简单,英语专业的学生可以很简单的学会字幕制作方法并发布自己制作的电影字幕,在方便本国电影爱好者的同时,也给深层次地探讨电影字幕及其翻译提供了众多的素材。   本文以关联理论为基础评析英文电影《盗梦空间》的三版中文字幕。关联理论强调在语言交流中言者和听者间对话的理解及推理过程,尽可能地将言者的意思准确无误的传达给听者。与此同时,听者应能以最快速度轻松地理解原文含义。而字幕翻译的过程,即是在效率和质量中寻求共同点,既能高效地处理原文的信息,又能让听者快速准确地理解原文含义。字幕翻译者在整个交流过程中扮演的是双重角色:首先,字幕翻译者需对原文理解正确,在认知和理解层面同步;其次,字幕翻译者还需和听者达到共识,使译文符合听者的语言习惯,达到语言上的关联,不至于产生不知所云的情况。如果要使听者与原文含义产生正确关联,达到最佳的观影效果,正确理解原文语境才是字幕翻译者的最高目标。简言之,简易性、易读性和关联性是整个字幕与受众互动过程中最重要的关键因素;只有这样,译出的字幕才具有观赏性。   本文试图运用关联理论分析美国电影《盗梦空间》的三个版本的中文字幕,验证其字幕是否符合关联理论的解释。首先,按翻译效果将其分为成功的翻译和失败的翻译两类,然后运用关联理论从四种翻译方法对电影字幕中出现的不同问题进行详细阐述,得出结论:第一,中国上海电影译制厂的国配版本最符合大陆观众的语言习惯,也验证了关联理论,可以指导翻译实践。台湾版由于文化有所差异,虽基本符合关联理论的相关理论,但共鸣效果不太明显,翻译效果大打折扣。而字幕组版本则属折中,有好有坏。第二,本文列举翻译成功的案例表明,在电影画面充当对话语境的情况下,字幕成功与否与是否符合关联理论的相关表述息息相关。第三,信息省略过度及对画面的过分依赖导致许多字幕翻译的关联效果较差。根据关联理论的描述,必要地缩减电影与观众间已经产生的关联信息可以减免观众观影过程中过度关注字幕的行为,但前提是必须使观众掌握所有语境信息,产生正确关联,而不是信息缺失的关联,避重就轻的关联。因此,在字幕翻译过程中,正确把握观众信息掌握程度及字幕对隐含语境的提点程度是翻译字幕质量的重要标杆之一。   本文分为五大部分,第一部分介绍研究背景及研究意义;第二部分回顾字幕在国内和国外的发展轨迹;第三部分阐述关联理论及其与字幕翻译的关系;第四部分运用关联理论对《盗梦空间》的三版中文字幕进行对比分析;第五部分是对整个字幕翻译现状的总结和展望。
其他文献
认知语言学体验性假说认为,人们通常借助具体的诸如人体(部位)等源域概念来理解和描述抽象的诸如认知(心智)等目标域概念,因此,人体在语言意义的产生和理解过程中发挥至关重
多丽丝·莱辛是英国文坛上最富盛名的作家之一,她的作品风格多变,视角迥异。作品的题材主要包括短篇小说、中长篇小说、诗集、戏剧、散文和回忆录等。莱辛的作品几乎包含了二十世纪的所有重要思想:种族主义、女性主义和共产主义等。同时,莱辛也几乎获得了欧洲所有重大的文学奖项,包括2007年所获得的的诺贝尔文学奖。生态女性主义作为女性主义的继承和发展,认为女性和自然有着紧密的联系,都深受父权制思想的压迫。因此,生
学位
幽默在我们的生活中以及人们的日常交流中都发挥着不可或缺的作用。国内外的学者们已经在许多方面对幽默进行了大量的研究,如哲学,社会学,心理学,语言学等方面。就语言学方面而言
本研究对福建省500名新闻传播者进行了问卷调查,分析了当代新闻传播者的职业压力、职业倦怠等心理健康因素,结果发现:当代新闻传播者的心理健康总体水平中等偏上;男性心理健
本文通过对荣华二采区10
本文通过对荣华二采区10
期刊
今年在我的案头,多了一架金光闪闪的小镜框,框内是一张美丽的藏书票。这是一张由杨可扬伯伯在1984年制作的《赵家璧藏书》票。它色彩鲜艳,寓意深长,得来不易,让我一看到它,就会想起我最敬爱的两位前辈。  杨可扬伯伯是著名的版画家,是父亲赵家璧的老朋友、老同事,在家里我常能看到他的作品,我特别喜欢他那寓意深刻、笔调粗犷、色彩明亮、对比鲜明的风格。可惜,父亲在世时我没有机会与非常仰慕的杨伯伯谋面。父亲逝世
人们试图通过通过语言表达建立良好的人际关系。这种生活中的人际关系帮助形成了系统功能语法的人际意义功能。它引起了许多语言学家来自不同角度的研究。然而很少有人研究情
小说《看不见的人》被誉为二战以来最有影响力的美国小说之一。小说的作者拉尔夫·艾里森被称为是非裔美国文学现代主义之父。虽然有些评论家对《看不见的人》中的哲学内涵已
3月27日,中国老科协创新发展研究中心课题开题评审会在中国科技会堂召开.原国务委员、第十一届全国人大常委会副委员长,中国老科协会长陈至立,中国老科协常务副会长齐让,上海
期刊