论文部分内容阅读
在古代长篇小说中,《三国演义》的语言颇具特色。迄今为止,已有一些学者对其语言风格进行了研究,并取得了重要成果。本文在前人研究的基础上,以词汇尤其是虚词为中心,对《三国演义》语言特点作了进一步研究。论文以人民文学出版社1973年版《三国演义》(即毛评本)作为研究的语言材料,采用专书定量定性研究法和纵向横向比较法对其语言特点进行了深入的考察和详尽的描写,通过大量翔实的统计资料科学而全面地揭示了《三国演义》词汇方面文白相间的基本面貌。论文共分五个部分:
第一部分:绪论。简介《三国演义》语言特点的研究现状和研究意义、研究方法,概述文言和古白话两大词汇系统的差异。
第二部分:从宏观的角度论述《三国演义》文白相间的词汇面貌。对文本词汇的文言特色和白话特色进行总体上的调查和研究。文言特色主要体现在单音词为主的词语结构和大量沿用文言词汇两个方面:白话特色主要体现在生僻词少和古白话词汇渗透两个方面。
第三部分:从微观的角度考察《三国演义》文白相间的语言特点。对语气助词、人称代词、指示代词、结构助词、时间副词和动态助词等较能反映语言文白风貌的六类词语进行定性定量分析研究,通过大量的语言实例和翔实的统计数据客观地反映这些典型词类文白相间的特点。
第四部分:论析文白相间语言特点的成因及影响。文言词汇为主体的原因主要和故事发生的时间,创作方式和小说中主要人物的身份有关:白话词汇为补充的原因主要是成书年代、故事题材民间加工的影响和文以致用、表现人物个性的需要。
第五部分:结语。从词汇角度分析,《三国演义》具有文白相间的语言特点,词汇构成以浅近文言词汇为主体,以古白话词汇为补充。
第一部分:绪论。简介《三国演义》语言特点的研究现状和研究意义、研究方法,概述文言和古白话两大词汇系统的差异。
第二部分:从宏观的角度论述《三国演义》文白相间的词汇面貌。对文本词汇的文言特色和白话特色进行总体上的调查和研究。文言特色主要体现在单音词为主的词语结构和大量沿用文言词汇两个方面:白话特色主要体现在生僻词少和古白话词汇渗透两个方面。
第三部分:从微观的角度考察《三国演义》文白相间的语言特点。对语气助词、人称代词、指示代词、结构助词、时间副词和动态助词等较能反映语言文白风貌的六类词语进行定性定量分析研究,通过大量的语言实例和翔实的统计数据客观地反映这些典型词类文白相间的特点。
第四部分:论析文白相间语言特点的成因及影响。文言词汇为主体的原因主要和故事发生的时间,创作方式和小说中主要人物的身份有关:白话词汇为补充的原因主要是成书年代、故事题材民间加工的影响和文以致用、表现人物个性的需要。
第五部分:结语。从词汇角度分析,《三国演义》具有文白相间的语言特点,词汇构成以浅近文言词汇为主体,以古白话词汇为补充。