东南亚语种学生的外语愉悦与外语课堂焦虑 ——一项跨语种研究

来源 :云南师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:whhuazi
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
过去的几十年里,第二语言习得中的情绪研究主要集中在负性情绪上,而语言焦虑成为了其中广泛研究的话题(Horwitz,2010;MacIntyre,2017)。近年来,积极心理学被引入了二语习得研究领域(MacIntyre&Mercer,2014),因此外语学习中的正性情绪尤其是愉悦逐渐受到了研究者的关注(Dewaele&MacIntyre,2014;Dewaele&MacIntyre,2016)。情绪的研究也开始从关注学习者的负性情绪—即外语课堂焦虑(FLCA)—转变为关注学习者在外语课堂中的正性情绪,即外语愉悦(FLE)。但由于其研究历史较短,外语愉悦和外语课堂焦虑的相关研究仍较匮乏。此外,在现有的实证研究中,大部分研究的受试是以英语为外语的学习者,而非英语外语的语言学习者(如泰语、越南语、缅甸语学习者)的外语愉悦和外语课堂焦虑的研究少之又少。本研究主要探究中国语境下泰语,越南语,缅甸语学生的外语愉悦和外语课堂焦虑情况及学习者和教师因素与其愉悦和焦虑的关系。为此,来自云南八所大学的共444名学生参加了此次调查问卷。其中泰语专业学生171名,越南语专业学生158名,缅甸语专业学生115名。最终获得的定量数据通过SPSS22进行分析,定性数据采用Nvivo 11进行分析。研究结果表明:1)东南亚语种学生的外语愉悦(3.85)和外语课堂焦虑(3.40)的水平总体处于中等水平。与焦虑相比,他们在外语课堂上明显体验到更多的愉悦,且这种差异具有中等水平效应量;2)学生的外语愉悦和外语课堂焦虑之间存在着负相关关系,两者仅有7%的重叠方差,相关程度很小,因此,这两种情绪可被看作两个独立的维度;3)泰越缅语专业学生在外语愉悦上存在显著性差异,而在外语课堂焦虑上不存在显著性差异。事后检验表明,缅甸语专业学生外语愉悦水平比泰语和越南语专业学生高;4)以学习者内部因素和教师相关因素为自变量,以这两种情绪为因变量,探究他们之间的关系,发现除了教师的严格程度与学习者的外语愉悦和焦虑都无关之外,其他自变量均与外语愉悦呈正相关关系,而与外语课堂焦虑呈负相关关系。多元回归分析表明,教师相关变量更能预测学生的外语愉悦,而学习者自身变量则更能预测他们的外语课堂焦虑;5)从受试者对外语愉悦和外语课堂焦虑经历的描述中可以发现,教师的行为是学生愉悦情绪的主要来源,而焦虑情绪很大程度上是由学习者自身因素引起的。这进一步证实了定量数据中的发现。这项研究为中国大学的非通用语教学提供了一些启示,论文最后也指出了本研究的不足之处,并提出了今后的研究建议。
其他文献
技术轨道研究作为技术创新理论的重要组成部分,一直以来都是国内外技术创新研究和实践所关注的前沿和热点。近年来,技术轨道识别研究已被视为技术轨道理论研究的重点。专利作为技术载体,可以精确映射出技术的核心要素,而专利间的引用关系则可以指明技术的发展起源及传播方向,对进一步识别并评价特定领域的技术轨道具备重要意义。本文从专利引文网络与社会网络分析双重维度描绘技术网络的整体结构,将专利引文网络当作技术生长历
随着汉语学习者逐年增加,政府、高校和各教学机构为适应需求,采取了多项措施,但依旧面临师资紧缺的问题。与此同时,还存在大量无法进入传统意义课堂的汉语学习者。远程交互式对外汉语教学模式作为一种新兴教学方式,能够以较少的教学资源满足更多汉语学习者的需求,具有传统线下教学课堂所不具备的诸多有点,受到众多研究者的重视。远程交互式教学模式下的对外汉语教学,教学方式多样,考评系统良好,不受时间和空间限制,能够充
作为企业三大经济活动之一,高质量的投资行为可以提升企业价值,促进企业稳定长期发展。理论上,投资行为应注重项目未来预期收益,以实现企业价值最大化为目标,而现实中非效率投资现象在我国上市公司中普遍存在,分为投资过度和投资不足两种情况。管理者权力是影响企业投资效率的重要因素之一,由于信息不对称所产生的委托代理问题,公司股东与管理者之间存在利益诉求不一致。企业各项投资决策很大程度上依赖管理者判断,当内部治
年轻驾驶员朋友间的友谊质量、沟通效果以及车上有同龄人等均影响他们的驾驶行为。但以往研究并没有考察朋友间的安全驾驶氛围是如何影响年轻驾驶员的驾驶行为的。此外,年轻驾驶员的危险驾驶行为往往与心理控制源(内控源,外控源)关系密切。然而,年轻驾驶员朋友间安全驾驶氛围对他们危险驾驶行为的影响是否受到心理控制源的影响还不清楚。本文将根据以往研究,通过以下两个研究来解决上述问题。研究1修订朋友间安全驾驶氛围量表
图像作为传播信息和建构社会的重要媒介,影响着人们的认知。作为一种特殊的图像,邮票成为我们窥探政治权力运用的窗口之一。以往对邮票的研究主要集中在邮票发行史和艺术鉴赏方向,本文基于政治符号理论,选取邮票为研究材料,选择邮票图案为分析切入口,通过图像分层法、个案研究等方法,对邮票符号的表达、塑造和功能进行探讨,以期对政治符号的研究途径和材料有新的探索。本文主要分为五个部分,第一部分对研究缘起、现状、理论
随着人口老龄化和高龄化发展速度的加快,积极推进社区养老服务设施建设、整合多方力量提升养老服务质量成为各级政府日益关注的一项重要工作。近年来,随着多项推进社会力量参与社区养老事业的政策文件的出台,越来越多的社会组织通过承接政府项目、参与公益创投等方式参与社区养老服务。囿于区域经济和社会发展水平,很多地区的社会组织在资源能力、业务水平、服务质量等方面可能存在一定的欠缺。在这种情况下,外引发达地区的服务
海外新闻是我们了解全球发展状况的一个重要平台,新闻能够带给我们一部分的知识储备和经验。商业新闻是新闻中的一个分支,商业新闻有助于我们了解世界经济动态,探讨社会发展方向。而我国的新闻翻译研究起步较晚,新闻翻译近年来虽受重视,但未形成系统的翻译理论框架,大部分的研究都不够成熟,商业新闻翻译的研究更是少之又少。在参与导师的新闻翻译项目研究中,笔者选取《美国有线电视新闻网》科技商业专栏和经济专栏的新闻文本
上世纪70年代,我国开始实行提倡生育一孩的计划生育政策,由此产生了独生子女家庭,这些独生子女有的在成长过程中由于种种原因不幸离世,产生了一定数量的失独家庭。当这类家庭的父母进入老龄阶段便成为失独老人,他们的情感依赖和养老保障问题愈发凸显。对此,扬州市逐步通过经济补助、精神援助、政策扶助等措施对失独老人予以帮扶。目前失独老人的帮扶政策更多的是从经济方面予以补助,但这些政策并没有完全解决失独老人面临的
Bernal和Froman(1987)提出的文化自我效能感(CSE)指的是人们对自己在有文化多样性的情况下有效运用自己的能力的认知。Fan和Mak(1998)发现,文化自我效能感越高的人越容易放松自己,并与东道国社会的人交往,同时也促进了他们对文化的适应。因此,文化自我效能感的研究具有重要的意义,本文对此进行了详细的考察。首先,本研究根据Elena Briones和Carmen Tabernero
本论文是一篇基于中央电视台《记住乡愁》第三季第一集乌镇和第十六集西塘纪录片的模拟汉英交传的实践报告。随着中国国际地位的提高,不同文化之间的交流更加频繁,而由央视出版发行的纪录片已经成为外国人了解中国历史文化的一个重要窗口。翻译工作对中国文化的对外传播有着至关重要的作用,其中汉英交替传译则成为了连接中国与外国观众的一个重要途径。本文以目的论为指导,在陈述口译过程中遇到的主要难点基础上探讨了相应的口译