氮化镓基绿光谐振腔发光二极管

来源 :华南理工大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wtrgo
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
氮化镓基发光二极管(Light-Emitting Diode,LED)具有驱动电压低,温度特性好,效率高和材料绿色环保的特点,已被人们深入研究并广泛应用在照明、显示、测量和通信等领域。但普通的发光二极管结构由于全反射的影响,提取效率低。谐振腔发光二极管(Resonant cavity green light-emitting diode,RCLED)具有实现高提取效率、高频谱纯洁度、高温度稳定性和高调制带宽的潜力。此外,绿光LED需要应用高铟组分铟镓氮量子阱;高铟组分导致晶格失配和大的应力,进而带来缺陷和极化问题,最终使光效恶化。本文利用数值仿真的方法研究高出光功率的绿光RCLED。首先进行谐振腔长和分布式布拉格反射镜(Distributed Bragger Reflector,DBR)对数的优化,给出了经过结构优化后的绿光RCLED的基本性能;引入了三种梯形渐变量子阱,提升芯片内量子效率;研究了器件芯片尺寸和温度对RCLED性能的影响;分析了极化电荷密度、俄歇(Auger)复合系数和肖克莱-里德-霍尔(Shockley Read Hall,SRH)复合寿命对于氮向非对称梯形量子阱(Nitrogen face-oriented inclination asymmetric trapezoidal QWs,NOAT-QWs)和常规量子阱(Symmetric square QWs,SS-QWs)的影响。结果表明,随着谐振腔厚度增加,出光功率发生震荡,出光功率(Light Output Power,LOP)达到极大值时n-GaN和p-GaN的厚度分别为1710和200nm,极大值与极小值相差1.45倍。随着DBR对数增加,RCLED的LOP和半高全宽持续下降,因此需要根据应用场景选择DBR的对数。与常规量子阱的绿光RCLED相比,应用了渐变量子阱的绿光RCLED的内量子效率提升了30%,LOP最高提升1.53倍。在相同的电流密度下,随着尺寸的增加,发光面积增大,辐射总量增大,出光功率增大。小尺寸芯片虽然光功率低,但是内部热源密度也低,内量子效率较高,量子阱辐射谱温度稳定性好。高温易导致电子泄漏,使得芯片性能下降。在存在极化场的情况下,采用NOAT-QWs的RCLED总比SS-QWs RCLED的光效要高。而对于无极化情况,SS-QWs提升了空穴浓度的均匀性,因此效率要高于NOAT-QWs RCLED。对具有各种Auger复合系数和SRH复合系数的RCLED中,小尺寸芯片的光效总是要优于大尺寸芯片,且NOAT-QWs RCLED的性能总是要优于SS-QWs RCLED,即,无论非辐射复合系数增加还是减少,NOAT-QWs都表现出更优异的性能。
其他文献
随着人口老龄化不断加剧,骨缺损的患者逐渐增多,研究应对骨缺损的可靠治疗方法十分重要。在众多疗法中,骨组织工程支架具有来源广泛、不会造成二次创伤等特点,是治疗骨缺损的
北宋一代名相王安石,在政治上一往无前、勇为新法,导致近千年来骂名与褒誉并存,但即便后世学者因各自立场差异,对王安石的政治举措与学术思想或揄扬、或贬斥,但对其文学成就,
学习韧性是学习者在面临学习困境或挑战时表现出的成功应对和良好适应的能力。学习适应性是指学习者能够根据学习过程中条件的变化,主动做出身心调整,以求达到内外学习环境相
“无忧是人们的一种理想状态”,常说,童年时代的生活无忧无虑,着实令人怀念,特别在当今竞争日益激烈的社会,思虑欲念不断萌生,越发使人想回到淳朴本真的生活。本作品以宠物狗
佛教作为世界三大宗教之一,在文化与思想方面都有着本民族浓厚的传统特色,罗汉以其独有的象征意义而受人敬仰。罗汉作为佛教的信仰对象,他代表着除去生活中的所有烦恼,帮人逃
牧区的基层民主制度的建设工作逐渐提到日程中,该项制度的建设质量直接影响牧区的局势发展,当然也是中国社会主义政治体制实现深化改革的关键性工作,嘎查基层民主制度建设的
破解人类疾病的遗传基础是生物医学研究的重要目标之一。正确确定疾病与基因之间的联系,已经是生物学研究许久的一个课题。致病基因预测对于疾病的预防,诊断和治疗都有重要作
缪丽尔·斯帕克是一位极具艺术天赋的苏格兰女性作家,虽然她年龄较大才开始创作,但她笔耕不辍,创作了二十多部小说。《窈窕淑女》是她于1963年创作的一部小说。故事发生在一
欧洲绘画艺术在中世纪一直作为宗教的附属品,这一时期的绘画作品大多主题单一,构图形式单调,缺乏严谨的数学逻辑。文艺复兴早期希腊著作被引入欧洲,这一弊病才开始发生改变,
位移事件是指动体的空间位置相对改变的运动事件。位移事件的研究可以帮助我们分析不同语言背景下人们在描述位移时如何组织语言。本文以收集到的中英文各3300句例句为语料,