《野性的呼唤》两个中译本的对比研究:图里的规范论视角

来源 :广西师范大学 | 被引量 : 4次 | 上传用户:sunshu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《野性的呼唤》是美国著名现实主义作家杰克·伦敦(1876-1916)的经典之作,它的发表也确立了伦敦在美国文坛的地位。该书从1919年译介到中国以来,目前已有超过40个中译本。但国内对已这些译本的研究还非常有限,因此,本文拟结合图里的翻译规范理论对刘大杰和孙法理的《野性的呼唤》的中译本进行对比研究。图里在大量个案研究的基础上,于上世纪80年代提出了翻译规范理论。该理论的出现为翻译研究构建起了一个多维度的框架;同时,也有力地推动了翻译研究的文化转向。他采用描写性而非规定性的方法对翻译现象进行客观的描述和解释,为翻译研究提供了一个新的视角,对译学的建立有十分积极的意义。他将翻译规范分成三种:初始规范、元规范和操作规范。前两种从宏观上影响译者的译前活动,后一种则是从微观上对翻译过程产生影响。初始规范决定译者在逻辑上的整体选择,即倾向于源语文化还是目的与文化的规范。元规范包括翻译方针和翻译的直接程度。操作规范则分为基体规范和篇章-语言规范。本文通过对比分析翻译规范在两个中译本中的体现以及对两位译者翻译过程产生的影响,可看出译者在翻译过程中受到源语文化和目的语文化的双重影响。同时,不同的规范在不同的翻译阶段发挥着不同的作用。译者在源文本、译本文体语言风格及具体翻译技巧等方面做出的不同选择,最终成就了不同的译作供读者品读。本文尝试为《野性的呼唤》这一作品的中译本研究提供一个新的视角,通过对具体实例的对比分析,帮助人们加深对图里翻译规范论的理解,同时也更好地证明了其合理性和解释力。
其他文献
"你不能计量,你就不能管理。"随着规模经济向质量经济、体验经济的发展,企业对企业产品的管理从产品数量管理、产品质量管理到产品符合顾客满意度管理的方向发展。当前,摆在
本文分析了上饶职业技术学院期汽修专业在现有模式下的一些问题,提出了创客教育的方法,并肯定了通过创客教育模式带来的效果,为后续研究提供一些参考。 This article analyz
文旅融合大政策的实施,为各地旅游业的进一步发展提供了新的方向。夜间旅游市场的蓬勃发展便是这一政策的良好体现。对夜间旅游发展的理论及现实意义进行阐述,根据夜间旅游这
统计过程中的控制图如今已经成为质量管理中一种不可缺少的工具,已经成为一种控制的潮流和方法,它的中心思想就是预防为主,第一次就把事情做对,消除一些变异的因素和区分两种
随着我国人口老龄化的情况日益严重,养老问题受到社会各方的普遍关注。从我国社区居民养老的现状出发,分析其发展的缺点与不足,同时也对比国外成功养老模式的发展,在理论探讨
形成性评价是以学生学习活动和能力培养为目标的过程性评价。教育部颁布的《高职高专教育英语课程教学基本要求》强调形成性评价是一种以促进师生教学为目标的过程性评价。其
研究开发一个基于语义Web的教研辅助系统平台,提出以教育部颁发的《普通高等学校本科专业目录》中设立的学科体系为知识框架,以Web本体语言OWL为表示语言的知识表示方法,将知识
巴颜喀拉块体东北缘是构造变形和地震活动较强的区域,2017年九寨沟MS7.0地震就发生在该区域内。利用多尺度球面小波方法解算GPS应变率场,分析巴颜喀拉块体东北缘2009年至2017
8月27日,健康中国行和健康素养促进行动项目总结启动会在京召开。记者从会上获悉,今年健康中国行活动的主题是“科学就医”,活动将通过集中宣传,增强城乡居民科学就医意识,培养科
通过进行预应力混凝土空心板及其叠合板受弯性能试验,研究了预应力空心板及其叠合板开裂荷载、极限荷载及挠度等相关结构性能。试验结果表明,这种空心板及其叠合板结构性能良