《成功人士的说话法则和沟通技巧》翻译报告

来源 :南京农业大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:Lossed
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本报告是笔者在翻译箱田忠昭所著的《成功人士的说话法则和沟通术》(『「できる6人」の話し方&人間関係の作り方』)一书的实践基础上撰写而成的。从本质上讲,它属于翻译实践报告。《成功人士的说话法则和沟通术》一书主要介绍了人们在日常工作生活中的一些说话法则与沟通技巧,指导人们如何给人留下好印象并建立起良好的人际关系,从而顺利解决人们在日常工作生活中遇到的一些烦恼和问题,使人迈向成功。本翻译报告主要就该书的前言和第一章作为翻译文本,结合功能对等理论,对成功励志文本的翻译进行探索与研究。本翻译报告共分为引言、案例描述、案例分析、实践总结及附录五个部分。第一部分主要介绍了该翻译项目的研究背景和主要内容。第二部分介绍了项目简介、项目意义、翻译过程和报告结构的有关内容。第三部分是该报告的重点部分,主要说明了有关功能对等理论及其应用价值,然后以功能对等理论为指导,举例介绍了笔者在翻译过程中所采取的翻译方法。第四部分首先论述了翻译难点,然后总结了笔者此次的翻译教训、启示及待解决的问题。第五部分是附录,包含原语和译语的对照语篇。笔者希望通过此项目报告的研究,能给读者以启迪和激励,同时丰富目前我国的励志类书籍,并对励志类书籍的翻译推广有所贡献。
其他文献
近年来,区域范围内旅游地的竞合研究成为国内外旅游研究的重要领域之一。像晋商文化院落这样密集的分布在一定区域范围内,有着较为相似的旅游资源、相似的客源市场以及相当的
对比常规烃类溶剂在C5、C9石油树脂的溶解性,优选甲基环戊烷作为C5、C9石油树脂测定机杂的溶剂。采用溶解法克服了数颗粒法与熔融法检测机杂的缺陷,安全、快速、准确的分析石
本文以珠海格力空调为例,分析徐州市家用空调器分销渠道现状,探析渠道创新模式。
中国特色社会主义法治国家建设进程中,法治政府是至关重要的一环。但在法治政府建设过程中,基层的行政执法行为仍然存在着大量问题需要我们正视和解决。本文从我国多个省份的
21世纪海上丝绸之路重点方向其一是从中国沿海港口过南海到印度洋,延伸至欧洲;其二是从中国沿海港口过南海到太平洋。海南作为实施“一带一路”战略南海区域的主力军,责任重
<正>小麦赤霉病是世界上普遍发生的病害之一,该病不仅引起小麦大幅减产,威胁粮食安全,而且赤霉病菌分泌产生的脱氧雪腐镰刀菌烯醇(DON)毒素可造成人畜中毒,严重危害身体健康
我省扶贫龙头企业赠阅党报活动近日正式启动,由扶贫龙头企业出资订阅海南日报,赠送给贫困村(户)等帮扶对象。显而易见,赠阅党报是送文化、送知识的文化扶贫之举,就是给贫困户送精神
报纸
<正>柬埔寨马德望省近期举行了蔬菜安全与"良好农业规范"(GAP)产品展会活动。商业部农业总局副局长本速旺、布金尚副省长等众多官员与当地民众参与活动。布金尚副省长表示,蔬
教师的专业发展水平是制约课程改革深入进行的重要因素。有效促进小学数学教师的专业发展将是今后一段时期内基础教育课程改革的重要任务。以学习型组织理论为支点,构建内驱
目的探讨脾动脉瘤治疗的方法及疗效。方法回顾性分析2014年4月至2016年7月郑州大学第一附属医院收治的12例脾动脉瘤病人的临床资料。所有病人术前经超声、增强CT或者CTA明确