目的论视角下天文典籍翻译实践报告

来源 :大连理工大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wubaishan
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本翻译实践报告针对《中国天文学史》中的经典章节进行英译,以例子分析的方法探究天文典籍翻译的最佳策略。中国是世界上天文学出现最早,发展最快,成果最多的先进国家之一,几千年来积累了大量的观测资料,大力促进了世界天文学的发展。但部分西方学者提出中国天文学的发展是延续了西方的天文学的发展成果,并且对中国古代的诸多天文成就予以否定。我国现存的天文典籍很多都没有英译本,这也是导致部分西方学者一叶障目的原因。基于这种不对称的文化交流,天文典籍英译就显得非常必要,并且对我国传统文化走向世界具有一定的推动作用。本翻译实践报告在中国文化对外传播的时代背景下,借鉴了近年来典籍英译的思路与方法,基于翻译“目的论”理论,采用案例分析和译本分析的方法对《中国天文学史》部分章节的内容进行了翻译和总结。本翻译实践报告的指导理论是翻译目的论,目的原则奠定了天文典籍翻译的整体基调,忠实原则优化了文化特色词汇的翻译,而连贯原则指导了天文典籍翻译的语序排列。本文从字、句、篇三个层次对原文本进行分析的过程中发现,天文典籍文本的特点是专业术语较为集中,同时存在大量由古汉语转化而来的语内翻译现象。鉴于原文本的特点,在目的论的指导下,通过查阅了相关的古籍资料与天文名著,本文针对上述问题提出了重复、替代、改写等翻译策略和翻译方法。
其他文献
目的 探讨肿瘤转移抑制基因KISS1mRNA在胃癌组织中的表达及其临床意义。方法 用逆转录聚合酶链反应(RT-PCR)技术检测52例胃癌、52例癌旁组织及12例正常胃组织中KISS1mRNA的表达
快乐时光即将来临,真希望就是现在,一年当中最欢愉的时刻;用手指算算日子——圣诞老人还要多久才会到来。当雪花开始飘落,强风呼呼吹响,树枝颜色变深,
期刊
【摘 要】 九年义务教育中,小学语文作为基础教育的重点科目之一,对小学生的成长和发展起着至关重要的作用。兴趣是最好的老师,作为重点学习的语文课程,教师应激发学生的学习兴趣,提高学习效率,不断探索新的教学手段来教育学生,使学生学习成绩有所提高,并能快速的掌握语文知识,促进学生全面综合发展。  【关键词】 小学语文;课堂;激发兴趣  【中图分类号】 G62.32【文献标识码】 A【文章编号】 2095
龋病、牙齿外伤都是人类最常见的口腔疾病,深龋近髓、牙齿外伤都可能导致牙髓损伤。牙髓的活性保持对维持牙齿正常功能至关重要,其不但为牙齿提供营养,而且促进年轻恒牙牙根
【摘要】课堂提问是教师提高教学质量的重要手段之一,它可以检查和检验教师教学效果及学生的学习状况;而恰当的提问方法和内容,对于巩固学生所学的内容和提高学生的学习热情,学习兴趣都是非常有益的。儿童思维的发展是与儿童言语技能的发展分不开的。英语言语学习技能的培养体现在学生与教师课堂教学中,借助有效提问是优化课堂教学的一种重要的途径。  【关键词】提问 思维 有效性  【中图分类号】G623.31 【文献
1995年1月20日国家人事部、卫生部和中医药管理局在此隆重召开全国卫生系统先进集体、先进个人和劳动模范表彰大会,在先进个人的表彰决定中记载着一个引人注目的基层医务工作
pairwork的合理运用能培养学生对英语的兴趣有效提高课堂教学质量同时使教和学的关系更加和谐和优化“pairwork”,即:“对子活动”,也叫“伙伴活动”,是新教材的一个教学步骤。众
由南京市志办主办的《资治文集》第一期(2009年)于2009年12月18日出版。该刊是《南京年鉴》增刊,主要选编年度内全市各有关单位组织撰写的、关于南京市经济社会发展各个方面的