泰国学生汉语“上来”“下来”“上去”“下去”“起来”习得偏误分析

被引量 : 0次 | 上传用户:liwenwu042
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
趋向动词是汉语中比较特殊的一类词语,语义和用法都比较复杂,成为外国学生学习汉语的难点。对于泰国汉语学习者来说,虽然汉语和泰语都有趋向动词,但由于两种语言之间相对应的趋向动词在语义和用法上均存在一定区别,导致泰国学生掌握汉语趋向动词的用法比较困难,常常出现偏误。在各趋向动词中,“上来”、“下来”、“上去”、“下去”、“起来”等几个词的语义和用法尤其复杂,泰国学生使用时容易发生混淆,偏误情况比较严重。为帮助泰国学生更好地理解和掌握这几个趋向动词的语义和用法,本文对汉语和泰语“上来”、“下来”、“上去”、“下去”、“起来”几个趋向动词在语义和用法上的异同进行了详细的对比,并利用问卷考察泰国学生习得这几个趋向动词的偏误情况,分析造成偏误的原因,在此基础上提出相应的教学对策。通过对43名泰国在华留学生的问卷调查,本文发现,泰国学生在习得汉语趋向动词时,主要存在立足点错误、与处所宾语的语序错误、引申义误用等几种偏误。其中,趋向义用法的偏误率最低,说明比较容易掌握;引申义用法偏误率比较高,是泰国学生的习得难点;偏误率最高的是带处所宾语的用法,这是泰国学生最难掌握的。造成这种汉语趋向动词习得偏误的原因,除包括学生对词语语意理解不透彻、语法点掌握不清晰外,中国两国文化的差异,以及母语的负迁移影响,也是造成泰国学生习得汉语趋向动词时产生较大偏误的重要原因。针对这一状况,本文建议教师在今后的汉语教学中,除了帮学生更好地理解趋向动词的含义,牢固掌握趋向动词的语法特点外,还应充分了解学生母语对汉语习得的负迁移影响,运运对比举例等方法,帮助学生准确理解和区分中泰语言的差异,以达到最优的教学效果。对学生本土文化及母语特点的了解是教师更好地进行对外汉语教学的良好保障,希望本文能为对外汉语教师提供更丰富的教学思路,帮助教师实现对外汉语的最佳教学效果。
其他文献
研究运用2017年对关中地区727个农村居民实地调研的微观数据,在构建农村居民金融素养测评体系的基础上,采用指标简单加总和熵权2种方法测算关中地区农村居民的金融素养水平,
目的:探讨冠心病患者颈动脉粥样硬化程度与胆红素及尿酸水平之间的关系。方法:选取184例冠心病患者,应用颈动脉超声技术检查颈动脉内中膜厚度(IMT),根据IMT值分为斑块组(IMT
众所周知,家庭是社会的细胞,夫妻是构成家庭最基本的要素,它是社会中最基本的伦理关系,配偶权是调整夫妻关系的权利,因此对调整夫妻关系的配偶权的研究,不仅关系到夫妻双方的
<正>乳腺增生病是指乳腺间质的良性增生。增生可发生于腺管周围,也可发生在腺管内而表现为上皮的乳头样增生,还有一类则为小叶实质增生。本病为妇女多发病之一,常见于25~40岁
<正>1一般资料所有病例均系我院2009年门诊患者,根据临床病史、症状、体征、实验室检查等确诊为乙型病毒性肝炎慢性轻中度,诊断符合2006年9月中华医学会传染病与寄生虫病学术
<正>2014年6月4日,九寨沟,来自全球28个国家和地区近120家力帆汽车经销商汇聚第三届力帆汽车全球代理商大会,发布了全新售后服务品牌形象——WE CARE。着力帆汽车在全球的快
目的调查天津医科大学第二医院门诊抗高血压处方的用药情况,分析其与《中国高血压指南2010》(以下简称指南)的差距与不足,以期提高高血压控制率。方法回顾性调查2012年1—12
发展休闲农业是社会主义新农村建设的首要任务,是促进农民增收的主要途径,是提高农业综合生产能力的重要举措,是建设社会主义新农村的产业基础。本文首先运用SWOT分析方法,分
目的比较肥胖与非肥胖型多囊卵巢综合征(PCOS)患者血清胃促生长素(Ghrelin)分泌特点及其与代谢紊乱机制的关系。方法以体质量指数(BMI)为标准,将60例PCOS患者分为肥胖组(BMI
断裂与地表热环境密切相关,断裂对地热循环至地表有重要作用。研究断层两侧地表温度场信息,对地热资源远景勘测区域具有很大意义,也对了解断层构造活动和地质活动对地表热环