论文部分内容阅读
随着语言学、心理学和教育学的发展,人们对外语教学有了新的认识,语法的定义也被赋予了新的涵义。这种新的涵义实际上反映了一种新的语言观念。这种新观念并不把语言仅仅解释为一种知识体系或规则,而是更加强调语言作为交际工具的本质意义,从而必然要求对传统的语法教学进行改革。本文以交际法、输入理论和认知理论为理论基础,不仅分析了交际法的特点、原则、优缺点,而且探讨了交际法能否在中国实施的原因。同时,作者还介绍了目前交际法在国内外实施的现状及用交际法进行英语语法教学时所采取的策略。作者通过一个实验对用交际法进行的英语语法教学和传统的英语语法教学进行对比,研究和探讨了以下两个问题:用交际法教语法能否收到效果;用交际法教语法的教学效果是否优于传统的语法教学的效果。本文作者对实验班和控制班进行了前测和后测。以被动语态为教学内容,在为期六周的教学实验中,对控制班采用传统的语法翻译法,实验班则采用交际法。实验结果表明:用交际法教语法的教学效果优于传统的语法教学的效果。我们从这次实验中得到的启示是:语法的教学应该是有意义的输入,不能局限于仅仅记忆语法的形式,而是要结合语法的功能和意义在一定的情景中教学。当然,此次实验由于实验内容单一、历时短等原因,有它本身的局限性。虽然作者提倡用交际法进行语法教学,但教师们还是应根据自己所教的学生的水平及教学内容采用适当的方法进行语法教学。