口译教学与外语教学策略对比谈

来源 :上海外国语大学 | 被引量 : 2次 | 上传用户:LIZHAOAA
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
口译作为一门独立学科自上世纪五十年代创立至今已取得了显著的理论成果,但该学科的独立性地位及专业化程度却仍有待进一步提高,目前中国口译培训市场上鱼目混杂即充分说明了这一点。由于对口译的专业化缺乏认识,很多培训人员将口译培训等同于一般的外语教学,在学员选拔、教学目标和方法上不对二者做任何区分,其结果事倍功半、效率极低。本文从口译的概念、过程及其对口译员应具备的素质的要求等方面谈起,有针对性的列举分析了一些口译教学的策略,并将口译教学与一般外语教学从教学目标、学员选拔、教学策略、教学效果评估等方面加以比较。通过对比二者显著差别,可以得出如下结论:口译作为一门跨越多学科、复杂而又独立的学问,其专业性应该得到社会充分的认可,唯有如此其理论研究才能更加迅速而深入、其实践才能更加优质、市场也才能更加有序高效。
其他文献
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
隐喻研究有两千多年的历史,传统隐喻仅仅把它看成语言的装饰即修辞现象,现代隐喻理论把隐喻与人们的日常生活和日常思维联系起来,把隐喻与人的认知、经验与外部世界的互动关
<正>交通运输部部长杨传堂在12月28号全国交通运输工作会议上透露,"十三五"期间,交通扶贫脱贫将精准发力、加大力度。杨传堂表示,到2020年,我国将全面建成"外通内联、通村畅
信息素质教育融入专业课程教学是高校图书馆开展信息素质教育里最深入、最有效、受益者最多的教育形式。文章分析了模块化信息素质教育和项目式专业课程教学方式和方法,本文
近些年,国内水利工程发展十分迅猛.因水利工程范围较广、工程量较大,使得施工时在很大程度上受水文地质所影响,让地基处理出现了大量问题,加上软土地基处理的要求十分严格.基
日本国有林对国有林林种结构重新进行调整和区划,使林种结构更加合理,同时大幅度精简压缩了国有林的管理机构和人员,并对国有林长期实行的特别会计制度进行了改革,国家财政承接了
针对防空装备作战仿真中态势显示成员在防空作战仿真联邦中的通用性需求,进行了防空作战仿真态势显示成员通用性研究,并提出了基于语义映射的态势成员通用性实现方法。该方法依
软土地基的施工建设是整个水利水电项目中的核心内容,其施工好坏将直接影响到整个工程建设的最终质量。本文主要介绍了水利工程施工中软土地基的特点,对软土地基处理方法进行
随着非线性负荷的增多和电力电子技术在电网中的广泛应用,近年来电网中出现大量的谐波和频谱分散的间谐波。间谐波除了具有谐波的危害之外,还造成其他严重危害,如引起电压波动和
拜读张慕良先生研究和写作的《列宁的民主集中制奥秘初探》的著作,对我启发很大,教育很深刻,书的内容不多,但论述很精辟很独特。对于我们准确的理解列宁的民主集中制,正确认