论文部分内容阅读
随着经济国际化的发展,海外公司遍及中国很多大城市。它们所创造的企业价值给中国经济创造了更多的发展机会。随着贸易的不断发展,英语商务信函的作用越来越重要,它已被广泛应用于商务联系的各个领域,用以表达思想、建立和保持良好的商务关系。英语商务信函代表了公司形象及商业信誉,因而掌握商务信函的写作技巧及其语言特点是极其重要的。礼貌原则长期以来都是英语商务信函的基本准则和要求,不同目的的商务信函需要不同的礼貌准则。上世纪60年代期间,语言学家们主要针对合作原则对英语商务信函进行了很多研究,但是要想达到商务沟通的真正目的必须要遵守礼貌原则。本论文详细阐述了利奇的礼貌原则及布朗和列文森的面子理论,并通过实际商务交际中的信函作为实例进行了研究及分析。礼貌是人们生活中不可缺少的一部分,是各国文化中普遍存在的社会现象,礼貌用语是人们交际是否成功的标准。但是,因为不同的国家有不同的社会文化规约和价值标准,如果以一种文化的礼貌原则作为标准,会造成误会以及交流障碍。中西方有不同的礼貌用语,如何克服因文化差异产生的误解及正确运用礼貌策略,是这篇论文另一个重要的讨论话题。实际上,礼貌现象存在于人类生活的各个方面,无论是日常交流还是不同国家的商业伙伴之间的沟通,无不体现礼貌现象。礼貌的存在方便了人们互相理解,也会促进商业利润的提高。同时,语言是非常重要的媒介。在过去几年中,许多语言学家都致力于研究礼貌理论,他们认为礼貌理论是现代语言学派最重要的理论之一。文献表明,重要的礼貌理论主要是利奇的礼貌原则、拉考夫的礼貌观点及布朗和列文森的面子理论。这些重要的理论原则为以后有关礼貌现象及礼貌策略的研究起了方向性的指导作用。英语商务信函作为商务沟通的重要载体,有助于商业伙伴建立商业关系并方便其业务交流。同时英语商务信函也可传递重要的商业信息,维护及加强业务联系。所以,英语商务信件中礼貌对商务的发展起了不可忽视的作用。在本研究中,所搜集的信件来自于外国生产型企业,知名的商业杂志和国外商务期刊。基于利奇的礼貌原则及布朗和列文森的面子理论,研究探讨了德国人和中国人如何在英语商务信函中使用礼貌策略以及文化差异可能对各自礼貌策略的使用所产生的影响。本文的一个重要部分是探讨文化差异对人们在商务信函中礼貌原则的运用所产生的影响,来自不同国家的商业人士有着不同的运用语言的习惯,德国人和中国人尤其如此。事实上,礼貌现象和文化两个概念是息息相关的,人们日常生活中的每个方面都会涉及两者的运用。文化即是交流,文化通过交流来反映。同时,礼貌现象贯穿于商业往来的所有环节,所以熟悉不同国家的文化差异及语言特点能更好防止并解决冲突。中国外语学习者及商业人士应该学习目的语文化,这样才能提高写作能力从而促进有效交际。研究表明,中国作者很少使用消极礼貌策略,在解决冲突时他们更加考虑自己、他人及相互的面子问题。当然,在欢快的信件中,积极礼貌策略的使用频率大于消极策略。本文包括六章:第一章是介绍部分,主要讨论研究的背景、意义,研究目的、以及整篇论文的布局;第二章是文献综述,包括英语商务信函的主要定义及内容,礼貌原则的关键定义,并概述许多著名语言学家所作的研究;第三章是理论基础部分,主要包括利奇的礼貌原则、布朗和列文森的面子理论,还介绍了文化概念以及它与礼貌现象的重要关系;第四章是方法论部分,其中对研究问题和研究方法等相关问题作了详细介绍;第五章是研究结果及讨论部分,阐述了论文研究的主要发现,也为日后的讨论做了铺垫;第六章是全文的总结部分,包括论文研究结果的总结,论文的意义所在,同时也提出了本研究的局限性并为将来研究提出了建设性的想法。