论文部分内容阅读
长达42卷的《华严经海印道场忏仪》无疑是中国佛教忏法历史上篇幅最为宏大、结构最为繁复的一部作品。但由于种种原因,这部作品却长期掩盖在历史尘埃中,少人问津。这部作品富有传奇色彩的历史更为其更增添了一层独有的魅力。
而《华严经海印道场忏仪》的作者一行慧觉由于史籍缺载,长期以来他的身世模糊不清,以至于大藏经中将其误认为是唐代的一行和尚。灵武出土的西夏文材料虽然已经证明了一行慧觉与西夏的关系,但对于他的身世的详情至今并没有完全搞清。而且由于文献结构复杂,其内容的详情也始终不为人知。
本文试图揭开笼罩在一行慧觉与《忏仪》上的神秘面纱,透过对作者历史背景的考证与作品的分析,来窥视元代佛教的一角——西夏僧侣在这个时代所扮演的角色及取得的成就。
本文力图解决如下的问题:《忏仪》的内容如何?这部作品有哪些独有的特色?它的作者一行慧觉是怎样的一个僧人?它与其他忏法作品之间的关系如何?它在后世流通的历史是怎样的?它在后世产生了哪些影响?我们应该如何评价这部作品在忏法史中的地位?
为了回答如上的问题,我们需要从散落的藏外文献中寻找出与一行慧觉有关的汉文与西夏文作品,并与《华严经海印道场忏仪》、《华严经海印道场九会请佛仪》互相参照,来完整地重现其忏法的巨大成就。此外,本文还对作者一行慧觉的生平以及其作品的版本、流传刊刻历史进行了一个系统的梳理。
对于一行慧觉的身世,本文在西夏前辈学者研究的基础之上,利用洛阳出土的《故释源宗主宗密圆融大师塔铭》以及行育和尚的相关碑刻来系统还原一行慧觉的生平经历,并对其年代进行重新定位,以解答这个和尚的身世之谜。
而对于一行慧觉的作品,笔者首先考证了《忏仪》现存的各种版本,指出现存最早的版本是西安所藏的元代至元二十七年(1290年)刻本(这是目前已知的最早一次刊刻),而此时一行慧觉仍然在世,甚至这次刊刻的完成可能就在作品创作后的数年时间里。收录这部作品的大藏经则主要有《嘉兴藏》、《频伽藏》、《()续藏》三种。其后,笔者还考证了该作品在元代和明代的补注和刊刻经历。指出在元代可能有3次刊刻经历,其中包括了一次元代皇家下诏刊刻,而云南也很可能在普瑞补注后进行过刊刻。其后《忏仪》一度湮没无闻,而到了明代末期由丽江纳西土司木增在云南鸡足山崇圣寺重新发现,并送至苏州请以华严学著名的苍雪大师流布,而毛晋的汲古阁则承担了这次刊刻过程,其后将经板送至保存嘉兴藏经板的嘉兴楞严寺而入《嘉兴藏》。由此比较完整地回顾了《忏仪》的创作和流传历史。
对于《忏仪》的文本分析,则分为五部分:首先是对《忏仪》正文的分析。指出《忏仪》内部所包括的舣层结构(文体结构、叙事结构)、叙事线索、仪式改编。其次,本文进行对《忏仪》的仪式指导词进行了分析。重点分析了其中的“前方便指导”,其后利用“仪式指导词”对整个仪式的举行过程安排进行了完整的构建。第三,从《忏仪》中的符号与象征的角度探讨了《忏仪》的运思与定位。指出了《忏仪》将仪式场所视为“海印道场”的意义,以及实践如何在海印道场中模拟普贤菩萨的“十大行愿”。第四,探讨了《忏仪》中包含的华严、净士与藏密相融合的思想,并初步尝试将其放入显密圆通思潮的背景下来探讨其价值。最后探讨了《忏仪》中的“西夏华严学传承谱系”,对其中的广智和寂照进行了探讨,并试图通过该谱系解决一些西夏华严学中长期并不清楚的问题。并希望从该谱系来反观西夏华严文献,试图指出二者之间所存在的联系,例如西夏文《华严经》的译者是谁?在西夏传播《华严法界观门》等系列文献的人是谁?
此外,本文还将简略提到一组鲜为人知的藏内和藏外华严忏法。原先学术界所知的华严仟法仅6部,而笔者找到了17部现存的华严忏法与2部佚失的华严忏法。这些忏法在时间上覆盖了从唐代至清代的整个晚期华严宗史,由此构成了一个绵延不绝的华严忏法传统。希望通过这些文献的发现,帮助研究者在未来重新看待华严忏法的历史。
值得注意的是,他们中的相当一部分与《华严经海印道场忏仪》存在着紧密的联系,种种迹象表明其中的几部很可能也是西夏人的作品。这几部文献可以共同构成一组西夏人华严忏法系列文献,向人们展示出西夏人在华严忏法创作方面曾取得的巨大成就。只是限于篇幅本文未能进一步展开,留待未来的进一步研究。
而《华严经海印道场忏仪》的作者一行慧觉由于史籍缺载,长期以来他的身世模糊不清,以至于大藏经中将其误认为是唐代的一行和尚。灵武出土的西夏文材料虽然已经证明了一行慧觉与西夏的关系,但对于他的身世的详情至今并没有完全搞清。而且由于文献结构复杂,其内容的详情也始终不为人知。
本文试图揭开笼罩在一行慧觉与《忏仪》上的神秘面纱,透过对作者历史背景的考证与作品的分析,来窥视元代佛教的一角——西夏僧侣在这个时代所扮演的角色及取得的成就。
本文力图解决如下的问题:《忏仪》的内容如何?这部作品有哪些独有的特色?它的作者一行慧觉是怎样的一个僧人?它与其他忏法作品之间的关系如何?它在后世流通的历史是怎样的?它在后世产生了哪些影响?我们应该如何评价这部作品在忏法史中的地位?
为了回答如上的问题,我们需要从散落的藏外文献中寻找出与一行慧觉有关的汉文与西夏文作品,并与《华严经海印道场忏仪》、《华严经海印道场九会请佛仪》互相参照,来完整地重现其忏法的巨大成就。此外,本文还对作者一行慧觉的生平以及其作品的版本、流传刊刻历史进行了一个系统的梳理。
对于一行慧觉的身世,本文在西夏前辈学者研究的基础之上,利用洛阳出土的《故释源宗主宗密圆融大师塔铭》以及行育和尚的相关碑刻来系统还原一行慧觉的生平经历,并对其年代进行重新定位,以解答这个和尚的身世之谜。
而对于一行慧觉的作品,笔者首先考证了《忏仪》现存的各种版本,指出现存最早的版本是西安所藏的元代至元二十七年(1290年)刻本(这是目前已知的最早一次刊刻),而此时一行慧觉仍然在世,甚至这次刊刻的完成可能就在作品创作后的数年时间里。收录这部作品的大藏经则主要有《嘉兴藏》、《频伽藏》、《()续藏》三种。其后,笔者还考证了该作品在元代和明代的补注和刊刻经历。指出在元代可能有3次刊刻经历,其中包括了一次元代皇家下诏刊刻,而云南也很可能在普瑞补注后进行过刊刻。其后《忏仪》一度湮没无闻,而到了明代末期由丽江纳西土司木增在云南鸡足山崇圣寺重新发现,并送至苏州请以华严学著名的苍雪大师流布,而毛晋的汲古阁则承担了这次刊刻过程,其后将经板送至保存嘉兴藏经板的嘉兴楞严寺而入《嘉兴藏》。由此比较完整地回顾了《忏仪》的创作和流传历史。
对于《忏仪》的文本分析,则分为五部分:首先是对《忏仪》正文的分析。指出《忏仪》内部所包括的舣层结构(文体结构、叙事结构)、叙事线索、仪式改编。其次,本文进行对《忏仪》的仪式指导词进行了分析。重点分析了其中的“前方便指导”,其后利用“仪式指导词”对整个仪式的举行过程安排进行了完整的构建。第三,从《忏仪》中的符号与象征的角度探讨了《忏仪》的运思与定位。指出了《忏仪》将仪式场所视为“海印道场”的意义,以及实践如何在海印道场中模拟普贤菩萨的“十大行愿”。第四,探讨了《忏仪》中包含的华严、净士与藏密相融合的思想,并初步尝试将其放入显密圆通思潮的背景下来探讨其价值。最后探讨了《忏仪》中的“西夏华严学传承谱系”,对其中的广智和寂照进行了探讨,并试图通过该谱系解决一些西夏华严学中长期并不清楚的问题。并希望从该谱系来反观西夏华严文献,试图指出二者之间所存在的联系,例如西夏文《华严经》的译者是谁?在西夏传播《华严法界观门》等系列文献的人是谁?
此外,本文还将简略提到一组鲜为人知的藏内和藏外华严忏法。原先学术界所知的华严仟法仅6部,而笔者找到了17部现存的华严忏法与2部佚失的华严忏法。这些忏法在时间上覆盖了从唐代至清代的整个晚期华严宗史,由此构成了一个绵延不绝的华严忏法传统。希望通过这些文献的发现,帮助研究者在未来重新看待华严忏法的历史。
值得注意的是,他们中的相当一部分与《华严经海印道场忏仪》存在着紧密的联系,种种迹象表明其中的几部很可能也是西夏人的作品。这几部文献可以共同构成一组西夏人华严忏法系列文献,向人们展示出西夏人在华严忏法创作方面曾取得的巨大成就。只是限于篇幅本文未能进一步展开,留待未来的进一步研究。