论文部分内容阅读
英语分裂句是英语中一种常见的句式,该句式通过自身的分裂结构将句子中的某一部分凸显出来,从而成为焦点。在语用上,人们常常利用分裂句对某种事物进行强调,因而,从语用学角度来说这类句子也可以被称为强调句。由于分裂句的分裂结构的主要作用是凸显其焦点,分裂句的分裂结构又是其焦点结构。 英语分裂句及焦点的研究一直是语言学研究中的热点问题。纵观国内外研究发现,以往的学术成果多集中在对分裂句及其焦点的定义、分类、结构及语用等基本方面,而对于分裂句的形成及理解背后的认知机制相关研究有待深入。作为一种有着特殊句法结构并且在日常生活中经常使用的句式,关于分裂句及其焦点结构的认知研究对于研究语言结构的生成和理解有着重要的标本意义。同时,由于认知语言学的发展,图形-背景理论为分析英语分裂句中焦点结构提供了一个新的视角。 本文在前人对分裂句及其焦点结构的研究成果基础上,采用质性研究的方式对一些英语分裂句的标本例句进行分析。在图形-背景理论的视角下,对英语分裂句中焦点,也就是图形,的确定和分裂句图形与背景之间的相互转化进行了分析。从而得出了以下的结论: (1)分裂句通过其特有的焦点结构将焦点成分的地位进一步强化,实质是认知语言学中图形的强化。焦点被置于凸显的位置,成为图形;句子的其他部分则成为背景。因此认为,图形与背景也不是固定不变,而是可以相互转化的。 (2)图形与背景的形成和相互转化背后的驱动力是人们的注意力,而注意力聚集和改变的主要因素是说话人的意向性。意向性是语言表达的基础性因素,说话人的意向性包括意向内容和意向态度。其中意向内容在很大程度上决定了说话人要凸显的实体,而意向态度决定了说话人对该实体的主观态度以及凸显程度。因此,同样的意向内容,也就是同样的图形在不同的意向态度的作用下可以产生不同的语言表达。 (3)分裂句的生成经历了一个“现实-认知-表达”的过程。分裂句焦点结构的生成是由多个认知过程组成的。一般来说,人们通过自身的器官获得对客观事物的直接感知,经过心理扫描,意向性选择形成对该事物的整体印象。经过焦点调整机制,最终形成语言表达。而对于分裂句焦点结构的理解则是一个逆向的过程,即根据语言表达的形式通过自身的认知能力在人们的大脑中逆推还原现实。