从功能派翻译理论角度评估中文旅游网站的英译

来源 :华东师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:proudboy_linux_wzh
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着互联网日新月异的发展,网络已经成为人们获取信息的一个重要途径。旅游网站在人们生活中的作用也日益凸显。对于很多国外游客来说,互联网成为获取旅游景点相关信息的一个主要途径。很多旅游官方网站因此增设了英文版。其目的在于向英语国家的读者提供相关的景点或景区的基本信息,同时能够吸引国外游客的参观和来访。由此看来,网站上网页的英文翻译变得不可或缺并且意义重大。然而,虽然很多旅游网站的介绍设置了英文版,但是其宣传效应却在一定程度上并没有起到令人满意的效果。网站的英文版单单关于景区和景点的介绍部分就存在很多逐字译、误译等问题,直接导致了网站宣传效果不佳。鉴于此,本文通过综合德国功能派的不同理论,.对旅游网站的英文版进行深入细致的分析,提出一个新的翻译批评模式用于评估网页翻译这样一种实用性翻译。希望以此管窥旅游网站网页翻译的现状以及功能性理论用于实用性翻译的可行性。本文以弗米尔的目的论为指导准则,在具体的翻译批评过程中参考了赖斯的语言内以及语言外因素,并且按照作者自己的理解加入了其他会影响到翻译过程以及翻译结果的因素。在具体划分各种因素时,语言外因素涵盖了霍尔兹曼塔利得翻译行为理论,即将翻译过程看作一个交际过程,这一过程的参与者包括译文发起者,译者以及预期读者都进行了独立讨论。基于以上分析,本文得出结论即功能派理论应用于旅游网站网页翻译时英具体问题具体分析。涉及到翻译批评的主客观因素很多,在进行具体的翻译评估时应结合实际要求展开。希望借此引起业内对网络翻译这一新生事物以及实用性翻译进行更多探索和讨论。
其他文献
目的 研究海马壮阳软胶囊温肾壮阳的药理学基础。方法 用氢化可的松及去势大鼠可以造成阳虚模型。结果用海马壮阳软胶囊可使大剂量氢化可的松造成的肾阳虚模型小鼠体重下降
6年前的孟夏时节,第二次中央新疆工作座谈会召幵。党中央为兵团全面发展指明了方向——新疆生产建设兵团要科学处理屯垦和维稳戍边、兵团和地方的关系,在事关根本、基础、长
2012年中国考古十大发现之一,重庆老鼓楼衙署遗址(南宋府衙遗址),出土有保存较好的陶瓷器、钱币、瓦当、礌石、坩埚、漆器等文物,此外还发现了一处夯土包砖式高台建筑。遗址的发掘为重庆宋代城市建筑研究提供了实物资料,并为宋代建筑格局、规划乃至宋代的市井生活提供了研究方向。同时,作为宋元之交的遗址,其与合川的钓鱼城构建成了南宋抗蒙的建筑防御体系,为宋元战争史研究提供了实物佐证。在衙署遗址中,有较多动物骨
新形势下加强基层党外干部教育培训的是统一战线事业巩固发展的必然要求,是基层党外干部健康成长的迫切需要,是推进富民强省的有效手段和履行政治责任的重要保证.目前,我省基
为使兰村泉域内水资源得到有效利用和保护,合理配置,真正实现水资源的可持续利用,提出了可行性建议。
随着计算机网络信息技术的不断更新和全媒体时代的到来,人们对电视新闻信息的需求逐渐增加,并对其质量的要求不断提高。大众强烈的参与意识促进了电视人重新选择报道的方式和
目的:探讨山莨菪碱、非那根和双氢克尿噻联合治疗小儿秋季腹泻的疗效。方法:将193例秋季腹泻患儿随机分成对照组84例和观察组109例。对照组给予调整饮食、抗病毒、维持水电解质
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
目的:估测天麻钩藤饮、镇肝熄风汤、建瓴汤3个平肝熄风代表方的毒效动力学参数。方法将药物动力学中多点动态测定的原理与动物死亡率测定药物蓄积性的方法结合起来,即用多组动物
改革开放以来,随着对外交流的增加,中国人们逐渐发现:由于缺乏对西方文化的深入了解,中国人在与英美人士进行交流的过程中常常出现“文化震荡”(cultural shock)或“文化冲突