汉字文化圈视阈下的日本汉字变迁及其再统一性问题研究

来源 :天津理工大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wwqq1200
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在世界全球化急速发展的现代,地区语言的统一开始成为一个热门话题。历史上,在东亚地区曾经形成以中国和中华文化为中心的汉字文化圈。在很长的一段时期内,汉字充当了东亚地区的共通文字,为汉字文化圈的共同发展提供了很好的语言便利。如今,随着中国国力的再一次强大,汉字的魅力再一次显现,汉字在东亚地区的作用再一次被重视。中国和日本是东亚地区最具影响力的两个国家,两国的语言中汉字虽都在使用,却难以实现相互沟通。中日语言中的汉字能否实现统一、再次成为两国语言沟通的桥梁,是一个大家都关注的焦点。对于汉字统一性进行研究不无现实意义。拙论在先行研究的基础上,主要分成四章,从汉字文化圈的视野分析了中日汉字统一的可能性。在第一章论述了汉字文化圈的形成及其对日传播,明确了汉字文化圈的范围及其对日传播的途径。在第二章论述了汉字文化圈的日本汉字变迁。分两节分别阐述了:一、汉字传入日本初期如何被改造成适应日本语言的文字。二、汉字在近代如何成为众矢之的并走上汉字简化限制的道路。第三章从两个方面论述了中日现行汉字的不同。一方面,从简化后的中国简体字和日本略字的比较说明了中日简化方法的不同所导致的汉字差异。另一方面,从日本采取汉字会意造字法创造出的日本独有的国字补充了中日汉字的差异。第四章从汉字文化圈的汉字受容性、统一性和融合性三个方面共同论证了汉字统一的可能性。最后得出结论:汉字文化圈的形成史就是文化圈中各汉字使用国对汉字进行再造的历史,同时也是汉字融入各国文化元素的历史。汉字文化圈的扩大与中国的国力息息相关。而最终,中日在汉字改革中所偏重的重点不同使得两国文字各自有了其优越和缺陷,如果能实现优劣互补,也不失为汉字统一的希望。
其他文献
本文基于新劳动法实施两年以来的酒店行业现状,分析新法对酒店行业产生的影响,从利弊两方面呈现目前酒店管理面对新法的机遇和挑战。提出通过对机遇的把握,建立完善的酒店员
著名美国记者埃德加·斯诺编纂的《活的中国:现代中国短篇小说选》作为最早被译介到西方世界的中国现代小说选之一,在英美读者中产生过一定影响。中国社会在二十世纪初经历了
<正>1.花椒1粒,噙于龋齿部位,疼痛可缓解。2.丁香花1朵,嚼碎后填入龋齿洞内,数小时后牙痛消失,数月内疼痛不再复发。3.鲜姜1片,咬于龋齿间,半小时
根据英国商会的研究报告显示,美国市场上的食品硬包装盒正向更小和更轻便的饮料和速煮食品器皿转变,由此预计美国食品硬包装的使用量将以每年5%的比例增长,到2013年达到172亿英磅
《萨迦格言》是藏族格言诗代表作之一,先后被翻译为多种语言。《普通智慧——萨迦·班智达劝善宝库》(以下简称《普通智慧》)是现有的五个《萨迦格言》英译本之一,译者为约翰
【正】 世界上不少发达国家的经验证明:增强企业活力,实行对外开放,发展商品经济,不能没有商法。商行为是商法的重要组成部分。本文仅就商行为的有关问题作一论述。 一 商人
摘要:汉越佛教成语都是语言中的精华,也都是佛教智慧的结晶,在人类漫长的发展历程中,佛教的语言和文化对人类产生了深刻的影响。佛教成语以其丰富的文化内涵被中越两国人民广
【正】 欧阳修的思想倾向究竟是什么?有的同志说:欧阳修的学术思想实践,是始终继承了王(充)、吕(才)等反谶纬神道说教的斗争传统,其反谶纬的思想基础是他对自然现象变化的物
分析了水稻机插与直播、抛秧、人工手插的分蘖特性和产量差异,指出机插稻的高产优势源于其宽行窄距的定量栽培模式.
论包装结构、造型与装演的关系孙诚PackageStructurePatternandDecoration¥SunChengAbstract:Thereisanincorrectideabothinmindandinpractice:packagean...