杂合—熟悉的陌生化

被引量 : 0次 | 上传用户:MD_XC
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
自十九世纪以来,翻译在其理论和实践方面均取得一定的发展。然而,自克里斯特娜·沙夫娜和贝弗尔里·阿黛柏首次提出“杂合文本”以来,杂合就得到译界的积极响应。如今在全球一体化的影响下,世界正在逐渐变成一个多元文化的世界,而各国之间不同的文化交流使得翻译与文化的关系更为密切。在此时代背景下,中国的翻译家韩子满先生提出了文学翻译杂合理论,这也说明杂合对于翻译各种文学作品来说具有普遍性。《水浒传》是中国的四大名著之一,蕴涵着丰富的传统文化,已被译为多种语言,深受世界各国读者的欢迎。为了证明原文和译文在语言、文化和文学等方面都必然存在杂合,本研究通过对沙博里译本Outlaws of the Marsh中的一些典型译例分析探讨了文学翻译与译文杂合之间的关系,也窥见陌生化在文学翻译的过程中对杂合理论的支持。同时,提出要重视文学翻译杂合理论和所采用的翻译策略对文学翻译产生的影响和重要性,以便能全面忠实地传达异己文化,让译语读者更好地领略到异域文化特色,进而熟悉文化他者。最后作者指出:文学翻译杂合理论的充分利用将有利于克服狭隘的民族意识,推动中西文化交流;将有利于更加完整地传递民族的文化底蕴和展现原语作品的深刻思想内涵;将有利于在中译英时,保证译文对外国读者具有可读性的前提下,尽量使用归化译法,使译文能多传达一些汉语的语言文化特色;有利于丰富世界文化,促进文化霸权的消解。
其他文献
在商品经济和社会化大生产的条件下,采购是企业生产经营活动的重要组成部分。现今社会计算机和通讯的发展日新月异,使现代各个社会团体有效的连接在一起。现代社会团体已经不再
水稻是我国第一大粮食作物,全国稻区分布广阔:东至台湾省,西至新疆维吾尔自治区;北至黑龙江南至海南省。目前我国水稻种植面积约为4.3亿亩,总产量约为1.89亿吨。随着生活品质以及
伊敏露天煤矿位于中国东北部呼伦贝尔草原上,多年来的矿业活动对区域地下水环境造成严重影响,同时也给原本脆弱的草原生态环境带来威胁。文章以伊敏煤矿区地下水为研究对象,
随着计算机水平的不断提高,使CFD技术在稀土萃取行业的应用更加广泛,同时也发挥着重要的作用。混合搅拌槽在稀土萃取过程中的重要设备之一,所以对于混合搅拌槽的尺寸结构设计
词汇是构成语言的重要因素,任何一项语言技能的形成和提高都必须以词汇的学习为基础,但是长久以来,在对外汉语教学中,词汇教学却一直没有得到应有的重视,词汇编写中的一些突
随着我国经济的快速发展,居民收入的不断增加,外出旅游的游客也越来越多。游客的旅游消费包括了食、住、行、游、购、娱六大环节。其中“行”即旅游交通,包括水、陆、空等交
能源是人类赖以生存的要素之一,是国民经济和社会稳定发展的重要战略资源。经济的快速及稳定发展必须以能源的正常保障供应作为基础。随着近几年来酒店类建筑的蓬勃发展,酒店类
农村集体产权制度是对农村进行全面深化改革、发展壮大农村集体经济及赋予农民更多财产性权益的重要举措。当下集体产权制度改革进程中仍存有集体组织成员资格界定难、股权配
在钢管质量无损检测方法中,漏磁检测技术因其检测效率高、可靠性好,被广泛应用在钢管缺陷检测中,安全评估钢管的生产和运行。钢管漏磁检测系统主要包括漏磁信号采集、漏磁信号处
我国是一个农业大国,每年产生大量的秸秆,秸秆焚烧会造成严重的环境污染,此问题受到各级政府和社会各界的普遍关注,如何合理利用农作物秸秆是一个亟待解决的大问题,国内进行了大量