多声部交响乐:论《第一圈》的对话性

来源 :西北大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jianghai9
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
索尔仁尼琴是20世纪下半叶俄罗斯代表作家,他所开创的“两部分小说”、“劳改营文学”等对俄罗斯文学产生了很大的影响。长篇小说《第一圈》是索氏的劳改营小说之一,小说描写了关押在特种监狱“玛尔非诺”的工程师囚犯们三天内的境遇。这部作品是索尔仁尼琴对话性试验的代表作品,他在小说中创造性地运用复调、互文等手法使得作品呈现出一种对话性的特征,这种特征相比于目前较多的关于索氏作品思想内涵研究、政治理念研究更有价值。本文拟从索氏对复调、互文的创造性使用出发,研究其作品《第一圈》中的对话性。本文由绪论、正文四章和结语六部分组成。绪论部分概述本论题的选题背景、国内外研究现状及选题意义,并阐述《第一圈》对话性研究与索尔仁尼琴研究的关联。第一章:“《第一圈》形式上的对话性”。这一章从文本内部的形式角度出发,分析索尔仁尼琴对复调的发展。索氏以复调音乐的对位法为原则,在形式上使用三条故事线索并行的方式进行叙述;其次使用内、外、零三种视角聚焦方式的切换使作品形成多层次对位,让人物从多角度认识事件全貌;在此基础上,他在小说创作中使用多样化的文学体裁,使得作品充满对话意味。通过对小说内部叙述的分析和研究,体现出《第一圈》内部形式上的对话性。第二章:“《第一圈》内容上的对话性”。这一章从文本内部的内容角度出发,分析索尔仁尼琴对对话式复调原则的继承。索氏将人物思想意识放在一种对话场域中,每一个人物都是独立的个体,他们的思想与作者思想平等,并处在对话之中,这体现在作品里为人物之间的对话和人物与自己思想的对话。通过对这两种对话的研究,体现出《第一圈》内部内容上的对话性。第三章:“《第一圈》与前文本的互文”。这一章研究了小说与其他文本的互文关系。《第一圈》的内容不仅与作者其他作品有所交汇,同时与俄国经典作家作品、外国文学史上经典作品、各种科学哲学理论等在小说结构、人物形象、题目由来等其他方面形成了互文性。通过对小说与索氏《伊凡·杰尼索维奇的一天》《癌症楼》及《神曲》《创世纪》及其他前文本的互文性分析研究,体现了《第一圈》在作品外部的对话性。第四章:“《第一圈》对话性的意义”。这一章从弘扬人道主义、对真理道路的选择以及对历史的反思三方面入手探究《第一圈》对话性的意义。索尔仁尼琴这种对话性设置不仅体现了他艺术创作手法的精湛,而且体现了他对人性的剖析与对苏俄历史的反思,同时也在这种反思中对俄罗斯未来的道路作出了一种展望。论文的结语对《第一圈》中的对话性的体现做出了概括与总结,并进一步阐发作品对话性的意义。小说内部形式与内容上对复调的继承发展、小说外部与其他前文本的互文,使得小说充满了对话性,正因如此《第一圈》在俄罗斯文学史上的地位才如此重要。
其他文献
成语承载着民族丰富的历史和文化信息,了解一个国家的成语,就可以了解这个国家的语言、文化、习俗等情况。中国和越南是邻邦,历史交流密切;两国的成语携带着各自的文化基因。对汉语和越南语成语进行对比研究,对了解两国的历史、民族心理、语言特点、文化交流都具有一定的意义。本文将汉语和越南语中与饮食直接或间接相关的成语作为研究对象,以普通语言学、文化语言学、对比语言学理论为基础理论,考察这些成语的构成、来源、修
在差分隐私的蒙特卡罗方法研究中,哈密顿蒙特卡罗模拟是一种重要的参数学习方法。传统的哈密顿蒙特卡罗模拟加入差分隐私时,一般会利用梯度的扰动来进行隐私保护,但是梯度对误差的敏感度非常大,因而学习结果并不理想。在本文中,我们提出了子样本数据上的哈密顿蒙特卡罗模拟算法,通过对数据集随机选取子样本以及对相邻两步的马尔科夫链的对数似然进行裁剪,进而实现隐私的保护。通过这种方法不仅能避免了梯度扰动的问题,而且适
现代汉语比况短语的语义功能丰富,是在书面语和口语中经常使用的短语,也是留学生在学习过程中容易产生困惑的短语,特别是对于比喻类比况短语和比较类比况短语,留学生更是容易混淆。而在目前的研究成果中,着重区分比喻类比况短语和比较类比况短语的研究比较少,在对外汉语方向上也鲜有成熟的探索和教学建议。为了使留学生更好地掌握比喻类比况短语和比较类比况短语的语义功能及用法,本文主要从以下几个方面进行了探讨。首先,从
本文以汉语并列式变义复词为研究对象,以原型范畴、概念隐喻、概念转喻为理论基础,采用定性与定量相结合、描写与解释相结合、个别与一般相结合的研究方法,对并列式变义复词进行以下三个方面的研究:第一,依据并列式变义复词的界定标准,对《现代汉语词典》(第七版)进行穷尽式统计,筛选出356个并列式变义复词。根据《现代汉语分类词典》的义类体系,描写并列式变义复词的义类分布情况。统计各词语素义和词义分别占据各义类
开元、天宝时期高度发达的文化艺术、充满传奇的帝王情爱和沉浮俯仰的盛衰之变使其成为后世文学创作和研究的重要话题。而南宋复杂的社会环境和前代的优秀创作使得南宋诗人对这一题材表现出极大的创作热情,他们在诗歌中不断吟咏、追忆、反思开元、天宝时期的盛衰变化。本文在借鉴前人研究成果的基础上,分四章对南宋诗歌中开天兴衰书写进行梳理与探讨。第一章简单介绍南宋以前的诗歌中对于开元、天宝时代的书写。首先是经历了历史巨
清代杜詩學文獻厚積薄發,注杜名家(5出。目前學界對清代杜詩學的研究依然遠未窮盡,在名家光環的掩映下還有一大批注本等待着被發掘,范廷謀(1659—1734?)的《杜詩直解》(以下簡稱《直解》)就是其中一部。此書由於種種原因一直未見整理,研究成果也較爲零散,因而不被世人知曉。事實上該書注釋簡潔,解詩獨出機杼,具有較大的杜詩學研究價值,故本文以國家圖書館所藏《杜詩直解》爲底本,在點校整理的基礎上對文本内
《风俗通义》约成书于政局动荡的东汉末年,是一部记述汉代社会风俗历史的重要著作。应劭在著述过程中,大量引用了儒学典籍,尤其是对《诗》的引用,数量可观。这是由经学在汉代的正统地位,以及《诗》在经学中的重要性决定的。应劭在著《风俗通义》之时,本着“辨风正俗”的宗旨,大量引用了《诗》中的经典文本来支撑写作。这些引《诗》在形式上、内容上都呈现出一定的特色。形式上,或以“《诗》云”“《诗》曰”“《诗》说”等词
东汉自光武帝刘秀建武元年(25)迄献帝刘协建安二十五年(220),历时近二百年。相比西汉,社会发生了一些明显变化,在学术领域的一个重要特征,就是普遍崇尚博学之风,学术氛围浓厚。这一时期的学术,上受西汉经学的影响,下为魏晋玄学奠定了基础,具有重要的过渡意义。这一时期的士人不仅博学多才,而且勤于著述,是东汉学术传承与兴盛的中坚力量。他们的创作内容不仅包含经学、史学、文学,而且涉及天文历法、医学养生、职
戏作词,即题序中标明“戏作”的词,始自北宋中期苏轼、王齐愈、黄庭坚等人。王国维曰:“诗人视一切外物,皆游戏之材料也。然其游戏,则以热心为之。故诙谐与严重二性质,亦不可缺一也。”戏作词虽题为“戏”,并非皆为游戏之作,词人亦在其中寄寓深意。现存北宋戏作词37首,南宋戏作词172首,南宋是北宋的近乎5倍。南宋是宋代戏作词创作的高峰时期,戏作词内容、情感等诸方面在南宋也有较大突破与发展。本文以南宋戏作词为
刘禹锡和柳宗元乃是中唐贬谪诗人中极具代表性的两位作家,拥有部分极为相似的人生经历和贬谪遭遇。刘柳作为两位北方诗人,在来到陌生的南国后,面对截然不同的自然环境和风俗文化,都在其作品中表达了属于自己的独特感受。刘柳的性格与经历,直接影响着他们对南国风貌的认知和描绘,体现出两种不同的特点:刘禹锡倾向于听觉表现,创作了许多别具一格的风俗诗;柳宗元倾向于视觉表现,留下了系列颇具盛名的山水诗篇。这两种南国书写