越南语双音节汉越词研究

来源 :广西师范学院 | 被引量 : 11次 | 上传用户:zhpf
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
据古籍记载,中越两国的语言接触早就在公元二、三世纪就开始了。从那时起,到19世纪半叶,越南语和汉语的接触经历了两千多年的历史过程。那是一个很漫长和悠久的过程。汉越词及其汉越读音系统是汉-越两种语言接触的结果。这部分词语几乎影响到越南社会的各个领域。现代越南语约60%词汇为汉越词,其中大部分都是双音节汉越词。上千年时间,汉越词不断地发展不断地变化、完善。越南语的汉越词跟汉语词有相同、相近的特征、又跟汉语词有一定的差别。对学习汉语的越南学生来说,汉越词的存在虽然具有很大的优势,但有时也会产生障碍,给学习汉语语学生带来不少麻烦。研究汉越词是越南语言研究者特别重视的问题。本文以双音节汉越词为研究对象、对这部分词的形式及意义进行研究。论文包括下列主要内容:1.绪论:介绍越南国内外关于汉越词的研究状况和程度,提出本论文的研究意义、目的、理由、范围、资料来源以及本文的创新之处。2.略谈汉-越语言接触、汉越词及其有关概念、试图探讨汉语容易进入越南语词库的原因、汉语对越南语的影响以及汉越词在现代越语中的地位和价值。3.对双音节汉越词分类为:全借型、倒序型及越创型三类汉越词,同时考察这三类的构词法。4.提出汉越词的变化给越南学生学习汉语的困难,分析越南学生易犯的偏误,从而指出纠正方案。随着时间的推移,语言的发展,词汇这一变化最快的主体,自然也发生了很大的变化,特别是近些年出现的大量的双音节汉越词。而这方面的研究尚显不足,笔者试图在前人研究的基础上,结合新的语料进行研究。希望能为学习汉语者以及在中国学习越南语者提供可借鉴的一份参考材料。
其他文献
介绍了应用模糊数学综合评判法识别煤矿采掘工作面断层类型的基本原理及其应用方法。实践表明,该方法识别结果与实际相符。
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
目的:对44例恶性肿瘤患者给予高氧液联合化疗,并与只接受化疗的对照组患者进行对比分析。方法:44例恶性肿瘤患者设为治疗组,给予一线标准方案化疗,同时给予高氧液静脉输入伴随
目的测量中文版的利福尼亚大学老年患者态度量表(UCLA-GAS)测量护生对养老机构老年人态度的信效度。方法辽宁医学院287名护生,采用Cronbachα测量其内部一致性,使用Pearson相关
目的探讨硫酸镁联合拉贝洛尔治疗妊娠高血压综合征(pregnancy-induced hypertension syndrome,PIH)的临床效果及对患者血浆和红细胞内钙、镁离子浓度的影响。方法选取本院201
<正>特发性面神经麻痹(idiopathic facial palsy)亦称为面神经麻痹(facial pasly)或贝尔麻痹(Bell palsy),是因茎乳孔内面神经非特异性炎症所致周围性面瘫[1]。中医将本病称
国内外许多研究表明,护士群体是骨骼肌肉系统功能紊乱特别是腰椎部位损伤的高危职业人群[1-2].腰间盘突出症(lumbar disc herniation,LDH)是指纤维环破裂后髓核突出压迫神经根造成以腰腿痛为主要表现的疾病.LDH以反复发作的慢性疼痛为主要表现,严重影响患者的生活和工作质量,而反复弯腰、扭转、承重等慢性积累伤是发生腰间盘突出症的主要诱因.有研究报道护士腰间盘突出症的发生率在4.5
近年来,我国高职教育快速发展,舞蹈教育专业不断探索新的教育模式,注重人才培养模式的多样化,在工学结合,校企合作中实现舞蹈教学与岗位需求无缝连接。《中央关于全面深化改
目的 探讨以疼痛资源护士(pain resource nurse,PRN)为媒介的在职疼痛护理培训项目的效果.方法 每个护理单元选拔1名PRN,成立PRN组织.PRN组织培训PRN成为护理单元的培训者,并为PRN创建工作平台.PRN在各自的护理单元内开展疼痛护理培训工作.结果 PRN在参加课程学习后,成为合格的培训者.床边护士在接受培训后,疼痛知识水平显著高于培训前.结论 以PRN为媒介的在职疼痛
"江西风景独好",这不是江西人的自我标榜,是江西自然环境最贴切的描述.面对江西众多的好山好水好风光,如何在保护中开发,在开发中保护?婺源县上晓起村的开发,为我们提供了秀美乡