【摘 要】
:
安妮·普鲁(1935-)是美国当代独树一帜的女作家,也是大器晚成的典型代表。她以冷静洗练的文字刻画了地域特征鲜明的自然生态以及历史情愫,她以冷峻、敏锐且富有温情的笔调描写了人牛中失意却坚韧的边缘群体和小人物形象。《船讯》(1993)是安妮·普鲁的第二部长篇小说,为她赢得了普利策文学奖和美国国家图书奖等殊荣。这部小说讲述了在当代都市生活中处处失意的中年男子奎尔,离开纽约回到故土纽芬兰,在寻根之旅中不
论文部分内容阅读
安妮·普鲁(1935-)是美国当代独树一帜的女作家,也是大器晚成的典型代表。她以冷静洗练的文字刻画了地域特征鲜明的自然生态以及历史情愫,她以冷峻、敏锐且富有温情的笔调描写了人牛中失意却坚韧的边缘群体和小人物形象。《船讯》(1993)是安妮·普鲁的第二部长篇小说,为她赢得了普利策文学奖和美国国家图书奖等殊荣。这部小说讲述了在当代都市生活中处处失意的中年男子奎尔,离开纽约回到故土纽芬兰,在寻根之旅中不断重构自我并走出创伤的故事。
本文从创伤的角度对《船讯》的主题进行研究。创伤理论的核心内涵是受创主体对自然灾难、战争、种族大屠杀以及性侵犯等暴力行为产生的持续性的心理反应。它通过影响受创主体的梦境、思想和行为来干扰其正常的个体及集体身份的构建。创伤的治疗机制首先在于正视创伤的存在,然后通过回忆、倾吐、与所处环境建立新的关系与连接等途径逐步摆脱创伤。在《船讯》中,主人公们都遭受了不同类型和不同程度的创伤。主人公奎尔身受多重创伤,童年家庭的痛苦记忆、当下的家庭和事业危机以及商业社会利益至上的价值取向等将奎尔不断推入绝望的深渊。童年的阴影以及父权制社会的压抑也令奎尔的姑妈安格尼斯困扰不已。代际创伤如幽灵一样困扰着奎尔家族的每一个人,甚至包括奎尔的女儿。可喜的是,饱受创伤却未自弃的主人公们最终选择离开创伤之地纽约,回归故土纽芬兰。在与粗粝的自然互搏共生、与淳朴的乡民相知相融的过程中,他(她)们渐渐学会了与创伤共处,并在找寻新的生活定位与构建新生活中不断走出创伤。
其他文献
习近平总书记在2019年关于高校及教育等系列重要讲话、全国高校思想政治工作会议精神、《学联学生会组织改革方案》、《高校学生代表大会工作规则》、《高校学生会组织章程制定办法》等中明确提出了学联学生会、研究生会组织的改革需要以问题为导向,充分发挥各级学联以及研究生会的自我监督、自我服务、自我管理、自我教育效能,使研究生会和学生会能提升活力,激发活力,强化凝聚力和吸引力能更好的更为广泛的服务广大学生,成
语言经济学认为,语言是有经济价值的资源,语言服务是开发语言经济价值的重要方式。目前关于语言服务的研究大多为定性研究,缺乏实践探索,社会各界对于行业语言服务的认识也不够深入。因此,有必要立足于语言的经济价值理论,探讨服务行业的语言服务发展现状及其经济价值,并对行业语言服务发展提出建议。 本文主要分为五个部分。 第一部分为绪论,包含研究背景、研究现状、研究内容、研究意义、研究方法及创新,为本文第一
湘语衡州片的“de”为本文的研究对象,该词是一个语法功能丰富、词化程度较高的口语词,大体上与“在”平行,同时兼具“到”的部分功能与语义:句法表现上,“de”常出现在“V+de+NL”格式中的补语位置(NL指处所短语),它也可以进入“de+NL+VP”结构,同时“de”还可以单独出现在“(S)+de+O”的谓语位置,可以单独作状语,形成“de+VP”的状中结构;语义上,“de”用来标记主语存在场所和
阎连科从1979年发表处女作《天麻的故事》至今,活跃在当代文坛四十年,创作了大量独具匠心的文学作品,成为文学界和评论界里不可忽视的重要作家之一。阎连科在进行文学创作实践的同时,不断进行自我总结和反思,积极进行创作理念的更新和建构,创造性地提出了“神实主义”的文学创作观念。“神实主义”强调在文学创作的过程积极探求被忽视的真实、被真实掩盖的真实,甚至是一种“看不见”的真实,侧重于摈弃固有真实生活的表面
本文采用多模态话语分析路径,通过符号学分析理论中的“视觉语法”理论,从西方主流新闻媒体对我国国家图腾的视觉呈现作为切入点,探讨西方社会中存在的媒介偏向。 通过本次研究发现,中国国家形象对外传播在西方媒介话语体系所特有的“强势性”及“优越性”意识形态特质的影响下,困境重重。 西方主流杂志利用东西方龙不同外形特征及隐喻特质,试图呈现两种认知模态:其一,中国的国际形象,通常利用西方认知体系中具有明显
对外传播过程中如何把具有文化温度的特征和细节表达出来,以及如何让西方受众愉悦地接受对方的讲述,是当前外宣表达值得挖掘的炙热话题。如今在西方的传媒实践中,娱乐新闻往往被用来改善明星形象,促进西方政客提升其民意,或者激发某商业品牌的价值,如果娱乐故事叙述得当,还能创造出传播效果斐然的文化元素。娱乐新闻作为软新闻的一种,在形式内容上有普遍性日常性的特点,在表达特征上又突出情节性和故事性,所以在题材的触觉
搭乘信息技术高速发展的快车,众包这种新兴工作方式应运而生,开始被快速应用到各行各业,众包翻译模式悄然升起。信息技术和现代的管理模式对翻译固有的语境产生了明显影响。与传统的翻译模式相比,众包翻译模式在工作环境、工作流程、参与人员等方面各不相同。翻译模式的转变对译者产生了巨大的影响。综其以往对众包翻译的研究,或只关注其概念和应用介绍,或只关注其对于翻译伦理和翻译质量的影响,缺乏对译者角色更深入更全面的
托妮·莫里森是第一个获得诺贝尔文学奖的美国黑人女性作家,是当代美国最受关注的作家之一。迄今为止,莫里森共出版了11部小说。她的作品在美国文学领域及美国社会产生了深远的影响,具有很高的接受度,也引发了广泛的解读与研究的兴趣。《家》发表于2012年,是她后期的作品,主要讲述了两位主人公——哥哥弗兰克和妹妹茜——在被迫迁徙,离家出走,重回家乡的过程中,经历的身份危机、身份追寻和身份重建等心理历程。 莫
《高文爵士与绿骑士》是14世纪后期的一部骑士罗曼司。作为亚瑟王传奇最著名的故事之一,诗歌全篇沿袭中世纪骑士文学的传统,讲述主人公为证实自身优良品质而进行追寻的经典故事。本论文从叙事学中“不可靠叙述”概念出发,探究诗中叙述者不可靠性,力图丰富对《高文爵士与绿骑士》的文学批评研究和叙事学中角色人物的不可靠叙述研究。论文首先介绍文本与高文诗人,回顾国内外研究背景,然后将文本中的不可靠叙述从以下章节展开讨
随着语用学研究的不断深入,对礼貌和不礼貌的研究引起了语言学界的关注,然而在日常交际中还存在着一种特殊却又常见的语言(不)礼貌现象,这些言语表面上礼貌但实际上不礼貌,一些学者称之为虚假礼貌。目前对虚假礼貌的研究尚未受到足够的重视,多数学者将虚假礼貌视为不礼貌策略的一种,鲜有学者将虚假礼貌单独列出进行深入的讨论,对虚假礼貌的定义也尚未统一。 本论文首先对虚假礼貌的研究进行简要梳理,在总结国内外不同语