《救助无助者:宠物保护及维权指南》(1-3章)翻译报告

来源 :云南师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wnijiushisb
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文是一篇翻译报告,翻译项目的原文作者是美国著名的动物保护家艾丽.菲利普斯。该项目是受云南省林业厅委托进行的。这本书从最简单的行动到更深入地参与,从多个方面讲述了如何力所能及地保护动物。这篇翻译报告是针对原作1-3章内容的翻译,主要讲述了我们在动物维权中的立场、如何开始以及怎样处理动物维权中会遇到的问题。作者先用文本分析理论来分析文本类型,然后用“适应选择论”来指导译文,通过归化、语义翻译、交际翻译等翻译策略来完成译文。“适应选择论”把译者当作整个翻译过程中最重要的一环,只有译者适应了翻译的生态环境,做出合适的选择,兼顾到参与各方的利益,才能呈现出好的译作。
其他文献
随着经济全球化的发展,越来越多的人开始关注税收筹划,由于税收筹划与企业财务管理的目标存在一致性,两者之间具有关联性。该文将从税收筹划的概念出发,阐述其在企业财务管理中的
美国前国务卿亨利·基辛格所著On China(《论中国》)一书自2011年问世以来,因其作者的知名度和书中对中国历史事件及事件背后中国思想哲学观的深刻剖析而颇受关注。第二年中
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
这是一篇对“绿公司年会”中王健林、马云、俞敏洪的演讲进行模拟交替传译的口译实践报告。当今世界政治、经济、文化相互支撑、相互协调、密不可分。我国正努力发展经济,作
本文批判地分析了希腊公投话语。尽管希腊公投是全球热点话题,但是从批判话语分析角度分析希腊公投话语的研究几乎没有。本研究通过采用费尔克拉夫的三维分析框架,对《中国日
随着体育赛事全球化发展,公众对体育赛事的关注度与日俱增,有关体育赛事直播解说及时准确的同传需求逐渐升温。体育赛事解说同传的研究应该向理论与实践相结合的专业化方向发
随着经济的快速发展,培养学生的实践能力成为是素质教育的重点内容,是高考教育改革的侧重点。要从根本上提高国际经济与贸易专业学生的实践能力,就要对教学体系进行彻底的改
译者前言:在2008年7月11日进行的这次访谈中,德国著名刑法学者雅各布斯教授讲述了以下主要内容:求学任教的经历、对学生运动的看法、对老师韦尔策尔刑法理论的认识、对重要哲
着力促进高校思想政治理论课教材话语向教学话语的有效转化,进一步提高思想政治理论课教学的信度和效度,需要把握3个维度:1.正确定位思想政治理论课话语主体,促进单主体话语向