合作原则和礼貌原则视角下《爱玛》中的对话翻译研究

被引量 : 0次 | 上传用户:zeer
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文学翻译是文学领域内两个语言社会之间的交际过程和交际工具,它对促进本族语言社会的政治、经济和文化进步发挥重要作用。小说翻译是文学翻译的重要组成部分。小说中的人物语言是小说的精髓,对于刻画人物形象,展现人物性格等方面又十分重要的意义。可以说,小说中对话的译文质量将会影响整个小说译文的质量。因此,如何恰当传神地翻译小说中人物的对话,对于丰富文学翻译理论是一个值得探讨的问题。语用学中的合作原则和礼貌原则对小说中人物的对话翻译有较强的解释力,能够指导译者挖掘说话者话语中所隐含的意思,为小说对话翻译提供了有效的方法。在本论文中,作者运用合作原则和礼貌原则来比较分析了小说《爱玛》的三个中译本对话译文,以期运用语用学中合作原则和礼貌原则指导译者洞悉小说对话中的深层含义,隐含意义,以提高小说对话翻译水平,为小说对话翻译引入新视角,丰富完善文学翻译理论,同时拓展传统中对小说《爱玛》的研究,使读者更好地理解该小说。论文以合作原则和礼貌原则为理论支撑,关注翻译过程,关注小说人物对话中隐含意义在翻译中的体现。全文共分三部分,在第一部分中,阐述了本文的指导原则,语用学中的合作原则和礼貌原则,小说对话隐含意义的产生;第二部分主要从以下几个方面阐述了小说对话的翻译:发觉小说对话的隐含意义对小说对话翻译的重要性和前提,合作原则和礼貌原则对发觉其隐含意义的指导作用以及小说对话翻译的标准;第三部分是本文的重点,从小说《爱玛》中选择有代表性的对话,运用合作原则和礼貌原则对其三种译文进行分析比较,并总结出运用这两个原则进行小说对话翻译的步骤。
其他文献
目的对结核分枝杆菌的分泌蛋白Hsp65基因进行克隆、表达和纯化,为结核病的诊断、重组疫苗的应用提供理论基础。方法用PCR方法从结核分枝杆菌H37Rv基因组中克隆了Hsp65基因,将
<正>马耳他是一个位于地中海中心的岛国,有"地中海心脏"之称,被誉为"欧洲的乡村"。上海电力(马耳他)控股有限公司(简称马耳他公司)设立在欧洲南部岛国马耳他共和国内,是上海
CO2作为气驱的一种驱替方式,除了具备一般气驱所具有的驱替机理之外,还具有因CO2本身易溶于油和水的物理化学特性所带来的一些特殊的驱替机理。将CO2气体与表面活性剂溶液混
研究背景自上世纪80年代初发现艾滋病病毒(HIV)感染至今,HIV感染已经蔓延至全球。在我国,虽然目前艾滋病疫情处于总体低流行、特定人群和局部地区高流行的态势,但是艾滋病防
范宽足中国山水画史上的蓐要人物,他的作品《溪山行旅图》也是中国山水画史上伟人之作,在北宋早期他是最显赫的山水画家之一。《宣和画谱》记载他说:“:“前人之法未尝不近取诸物
二氧化碳在温度高于31.26℃,压力高于7.29MPa时,可以达到超临界状态。超临界CO2兼具液体、气体的性质,扩散系数大、溶解能力较强。在稠油中注入一定浓度的超临界CO2,超临界CO
机器人学综合了机械学、电子学、计算机科学、自动控制工程、人工智能、仿生学等多个学科的最新研究成果,代表了机电一体化的最高成就,因此对机器人的教学,无论对于机电一体
目的:1.观察以补肾生血法所立之方补髓生血颗粒对慢性再生障碍性贫血(chronic aplastic anemia, CAA)患者的临床疗效。2.探讨FAK/PI3K信号转导通路及Rho GTP酶在CAA造血粘附异
为探讨60Co-γ辐照对红参降血糖作用的影响,以链脲佐菌素(STZ)诱导的1型糖尿病小鼠为模型,试验期间定期检测小鼠体重及空腹血糖值,试验30d后眼球取血,测定糖化血红蛋白(HbAlc
对于情态意义的研究历来是语言学家关注的一个焦点,而情态动词作为实现情态意义的重要手段,更是受到越来越多的关注。本文重点从间接言语行为和礼貌原则两个角度对比分析了情