试论《洪吉童传》与《水浒传》的关系

被引量 : 0次 | 上传用户:sese90
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
以传说中的古代英雄洪吉童起义为题材的古典文学名著《洪吉童传》是朝鲜最早文人独立创作的母语小说、最早“真正的”母语小说,对朝鲜后世的小说创作以及朝鲜叙事语言的发展都有深远影响,在朝鲜文学史上具有划时代的意义。 《洪吉童传》的作者许筠(1569~1618),是李氏朝鲜王朝中期的著名文人、小说家、思想家,因创作《洪吉童传》而被尊为朝鲜母语文学之父。许筠不仅在朝鲜母语文学史上具有重要地位,他的汉文水平与文学修养也相当高,著有大量的汉文作品,并曾多次参与中朝两国外交活动,对两国古代文化交流作出了有益的贡献。 许筠爱读《水浒传》,并且模仿《水浒传》作《洪吉童传》的说法,源于与许筠同时代稍晚的朝鲜文人李植,至今学术界对这种沿袭已久的成说没有提出过疑问。但两部名著之间在细节上并无相似之处,这是与其它朝鲜小说模仿借鉴中国文学作品的一般情况有显著区别的。本文试图尽可能正面解答这个问题,并试提出了与许筠模仿《水浒传》作《洪吉童传》的成说相反的论点:许筠并不一定读过《水浒传》,《洪吉童传》与《水浒传》之间也没有明显的影响关系。 全文分为三章。第一章是全文的中心,试从传播——影响的角度细致分析相关历史文献。首先,重点分析许筠文集中与《水浒传》有关的两段文字,其一似为讹误,其一为转录,难以作为他模仿《水浒传》创作《洪吉童传》的确凿证据;其次,分析李植关于许筠模仿《水浒传》创作《洪吉童传》说法的产生原因是基于李植的观念与立场,也难以作为证据;第三,梳理《水浒传》传入朝鲜半岛的时间与版本,说明《水浒传》传入朝鲜半岛的时间在许筠被杀之后;第四,从文本对勘的角度,把与朝鲜模仿借鉴中国文学作品的一般情况与《洪吉童传》与《水浒传》之间并无文字细节相似的情况做了对比分析。第二、三章则分别从文体学、文化批评角度展开分析,着重揭示《洪吉童传》与《水浒传》之间体裁、风格、主题等方面的重大差异,这些差异也可以从侧面说明,《洪吉童传》模仿《水浒传》的说法难以成立。
其他文献
随着素质教育的实施和新课程改革的不断深入,合作教学已成为今后教学活动中重要的教学方式之一,其不仅有助于培养学生的创新能力和素质,还有助于教学任务的顺利完成。初中化
"从严治关"方针在海关队伍建设中曾发挥了历史性作用。随着社会、经济、文化的进步与发展,"从严治关"方针在理论和实践中均暴露出不适应一面。新的历史时期,海关队伍建设方针
学校适应是学生通过积极的身心调整和学校环境相互作用,学会与人交往沟通,顺利完成学业,达到教育目的,从而提高学生的心理素质,培养其健全人格,为将来社会适应奠定良好基础的状态或
本文的行文思路是:为什么要建立学习型海关、什么样的海关才是学习型海关、怎样去建立学习型海关。从这三个方面作了一一探讨,具有一定的理论、实践价值。
在分析国内外通用规范现状的基础上,针对国内元器件生产现状以及宇航用户的需求,分析并提出了我国宇航用元器件通用规范的设计思路:包括与现有国军标的关系、质量等级设定、
作为一部以专题形式推进的热点问题研究书籍,能够保证专题的协调和较强的实践价值已属不易,但《当代教育热点问题专题研究——教育社会问题研究卷》不仅具有较强的实践价值和
自1952年10月,教育部发出《关于在高等学校有重点的试行政治工作制度的指示》,要求在高等学校设立政治工作机构"政治辅导处",配备若干辅导员;1953年4月清华大学向当时的教育
近年来,法国电力公司加强了发展清洁能源的力度,既有国际重视环保的原因,也有公司本身发展的原因。法国电力公司清洁能源发展战略的主要内容有:加快清洁能源的科技研发,为清
采用传统的陶瓷制备工艺,将几种单一氧化物制成能满足复合材料要求的导电陶瓷化合物。将其与银粉混合制成银基导电陶瓷复合电接触材料,对陶瓷和复合材料的基本物性进行了分析和
江西省老年人口面临着空巢化明显、老龄化速度加快、高龄化态势增加和社会保障体系较弱等问题。为破解养老难题,课题组对江西省N市35岁以上人群的养老方式选择和老年服务需求