中日植物词的国俗语义对比研究与对外汉语教学

来源 :湖南师范大学 | 被引量 : 3次 | 上传用户:new_fisher
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
国俗语义作为词语多义性在文化上的体现,充分反映了国家或民族的历史文化和风俗习惯,具有浓厚的文化特色。植物与人类生活息息相关,植物伴随着人类社会的成长,撇去其本身的概念意义,逐渐被人类赋予各种各样的文化语义,植物词也因此变得更为丰富多彩。中日语言之间的同源性、相似性最为明显。发掘植物词的国俗语义差异不仅可以了解两国语言的使用状况,而且借此追溯两国植物词语的文化环境,了解两国民族性格的不同点,探究两国文化之间的特异性。全文分为四个章节。第一章结合国内外相关研究成果,分析国俗语义研究现状,阐明本文研究目的与意义,构建包含国俗语义独有、国俗语义重合、国俗语义相对等差异模式的中日植物词的国俗语义差异体系;第二章以具有代表性的国俗语义的21个植物词作为研究对象,结合前人研究成果,分析对比中日植物词的国俗语义差异,并从经典古籍、诗词歌赋中探求植物词的国俗语义义项;第三章从国俗语义的形成机制着手,将中日植物词的国俗语义差异形成原因归纳为:1.思维模式差异,2.审美意识差异,3.谐音文化差异等;第四章根据中日植物词的国俗语义差异体系,制出调查问卷,并分析得出以日语本为母语的汉语学习者对中国植物词的国俗语义的掌握情况,由此总结归纳出相对应的国俗语义教学对策与建议,并给出示例教案。本文不仅对中日植物词的国俗语义进行总结,而且为今后的对日汉语教学之国俗语义教学提新途径。
其他文献
本篇论文的题目为《论提高有稿同传质量的方法——以“第三届中韩日东亚文学论坛”的现场录音为素材》。如题,本文通过分析“第三届中韩日东亚文学论坛”的现场录音,对先行研
<正>Hexaflex公司开发了一种基于六角锥形的专利填充技术,该技术采用凯柏胶宝(Kraiburg TPE)的热塑性弹性体(TPE)模塑而成。Kraiburg TPE的TPE化合物提供了模块化系统的灵活
金志春,医学博士,博士生导师,主任医师,二级教授,全国老中医药专家学术经验继承导师,全国妇幼保健名中医,全国优秀中医临床人才,出版学术著作7部,发表论文70余篇,主持和参与
今年是我国加入WTO的第一年,挑战与机遇并存.提高质量意识,实施品牌战略无疑将大大提高企业的竞争能力.但每一个优秀的品牌的背后其实蕴含的是一种企业文化,企业文化的精髓是
概念隐喻是跨概念域的映射,其源域向目标域的映射过程与认知参照活动中认知主体寻找认知参照点认识目标的过程相一致。《诗经》中蕴含不同类型的概念隐喻,包括婚恋诗隐喻、怨
《声韵会通》和《韵要粗释》成书于明嘉靖十九年(1540),是明代昆山王应电所撰的两部韵学著作。两书以四十五韵为经,以二十八声为纬,韵目和声母用字严格遵循“一声中别韵,一韵
民主评议干部的途径和措施吴元礼职工是国家的主人,也是企业的主人,评议监督企业领导班子,既是职工的权利,也是全心全意依靠工人阶级搞好国有企业的一个具体形式。下面,我就民主评
本文以银杏粉为原料,经过脱脂处理后,采用超声波辅助碱溶酸沉淀提取方法从其中提取蛋白,并确定了实验室超声波辅助提取银杏蛋白的最佳工艺参数;在此工艺条件下,制备出实验室自
<正> 1973年9月,新疆维吾尔自治区博物馆和西北大学历史系考古专业共同组织了考古发掘队,对阿斯塔那村北、公路东的古墓群进行了全面发掘。发掘队在各级党组织的正确领导下,
程序裁量是法律赋予的行政主体程序应用的裁量空间,为了控制突发事件所造成的紧急状态,常常要突破常态下的行政程序规定。由于我国缺乏紧急行政程序的立法规定,突发事件下的