媒介环境视阈下文学创作的职业化之路

被引量 : 0次 | 上传用户:lingjiu731
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
晚清,是中国社会发生剧烈动荡文化产生深刻变化的时期。伴随西方殖民入侵和文化扩张而来的先进印刷出版技术和以近代报刊为表征的大众出版传媒,不仅为晚清文学和中国传统文人打开了广阔的话语空间,更为他们带来了诸种新的可能性。文学的创作和传播方式、文人的生存方式、作家的思维方式、读者的接受方式和文化的消费方式等,都因近代报刊出版传媒的出现,才有了脱离传统轨道向现代性转换的历史契机。近代报刊出版传媒的出现,不仅构建了全新的文学生产流通机制,使得文学从贵族阶级的特权中解放出来,更为重要的是,它所营造的新媒介传播环境,不但为传统士人提供了全新的职业选择空间,还为他们开辟了一条摆脱封建政权束缚,向独立职业个体和现代知识分子转型的实现途径,并促成了中国文学发展史上一个具有变革性意义的事物——以提供稿酬为生活资本的“作家”这一职业的的诞生。本文从整个时代历史和文学的语境出发,力图在一个全方位的历史文化图景中,通过对晚清报人小说家群体及作家这一行业的职业化过程做一梳理性的动态考察和立体呈现,透视晚清报人小说家在近代报刊传媒营造的新媒介环境下的身份转变及其对文学和文化格局的影响,拂过历史的面纱,立体地再现中国“作家”这一职业的产生和传统文人从儒家的“士”到大众文化生产者的职业化之路,及其在新的生存处境下的精神现实和文化意义,揭示媒介、文化和人类传播之间的互动共生关系。本文主要分为以下几个部分:绪论,主要是对本文选题的研究现状、研究目标和意义的介绍,以及行文中一些相关用词之界定。第一章,从媒介变迁与文学发展、文学传播主体身份、小说为代表的俗文学三方面入手,系统的呈现古代媒介环境下,文学的生产创作、存在形式、内容观念、文学创作的非职业化传播生态。第二章,以1840-1894年间,有过报业经历并翻译或创作过小说的文人群体为研究对象,试图在清末社会变迁的历史情境之中,探究作为中国现代职业作家萌生成长的最初链环的那些在晚清最早栖身报业并从事小说创作的文士,在新的生存处境面对自我身份转变时展现了怎样的精神现实和文化意义,找到他们在作家职业化之初期中的位置和历史作用。第三章,从新媒介环境的形成、文化传播主体的更新、报人对小说地位提升的舆论造势和创作示范几方面入手,来展现一个有别于古代的新文学传播生态在晚清的形成,及其它从技术手段、社会环境、思想观念、实践主体等各方面,为文学的现代性转化、文学生产流通的市场化和文学创作的职业化准备了必要的基础条件和蕴育土壤。第四章,根据笔者的数据统计可知,从1902年底到1903年开始,近代传媒提供的大众传播手段以对小说流通方式的全面介入为表征,代替了中国古典文学传统的士人群体交流唱和的小众传播模式,彻底改变了传统文学的运作机制和文学传播生态。而中国文学创作能够成为提供劳动报酬的职业之一种,始于小说创作的职业化,小说创作的繁荣兴盛和职业小说家队伍的正式出现,又始于政治精英对小说地位的提高和对新小说的鼓吹。所以本章先论述政治报人小说家的理论倡导和创作实践活动对文学创作职业化之路的正式开启和示范之功。然后再根据时代文化环境下小说作者不同的教育背景、生活经历、身份地位、价值追求等各种因素合力作用下所造成的创作倾向,将晚清职业小说家整体分为合译型、自译型、自创型和复合型四类,在每个类型选取较有代表性的报人小说家进行个案考察,以其来辐射其背后所指涉的类似小说家群体的作为方式、从业特点与职业认同。结语部分,通过对以近代报刊为表征的大众媒介在晚清这个特殊时代的登场,及其营造的有别于古代文学的全新媒介环境对文学和中国传统文人的重要意义的总述,作者认为:以提供稿酬为生活资本的作家这一职业的的诞生,是中国文学发展史上一个具有变革性意义的事物,是中国文学传播媒介发展到一定阶段的产物。
其他文献
近代以来,国门洞开,天主教士陆续进驻康区。然而,康区特殊的地理环境对传教士来说无疑是个挑战。本文从自然、人文地理双重视野出发,对天主教在康区的早期传播进行探讨,进而
微弧堆焊表面修复技术为现代金属表面特种加工的方法之一。在最近的几十年来,微弧堆焊表面修复技术已成为研究者主要研究目标及研究热点。尤其在最近几年,随着生产技术的发展
人类世界的传承与发展离不开教育,教育活动的进行与教师的教学活动密不可分,教师对教育乃至整个世界都有着十分重要的作用。想要研究教师就要了解教师究竟是由什么样的人来担任
党的十六届四中全会总结和阐明了我们党长期执政积累的主要经验。从执政理论高度认识和把握党的执政经验是全会提出的重要课题,如何继续坚持、丰富和发展党的执政经验应当引
<正>简介:张大宁(1944-),男,主任医师、教授、博士生导师、博士后合作导师,国际欧亚科学院院士,国家级名老中医,中国肾病学授衔专家,首批享受国务院政府特殊津贴专家,中国科
原文本的语篇结构性是由衔接和连贯体现的,而翻译则是互文语境下的连贯重构。这种重构不应仅仅停留于衔接手段的再现。本文拟从逻辑关系的角度探讨如何实现语篇连贯,并指出翻译
本文回顾农村信用社改革历程及大通农村信用社改革取得的成果,通过分析大通农村信用社改制的必然性及可行性,提出改制中应该关注的几个问题,并对促进大通县农村信用联社改制
20世纪90年代以来,世界经济的两大特征是经济全球化和区域经济一体化。任何一个国家的发展都不可能独立于世界之外,世界各国经济趋向更加开放。与此同时,世界各国按“地缘经济关
随着产业结构由“工业型经济”向“服务型经济”转型,服务业日益成为衡量一国经济发展水平的重要指标。顾客参与服务生产和传递的普遍性让企业和学者越来越关注顾客行为在企
“梦”这一概念从古至今一直被文学创作者们熟练运用于各种文学体裁的创作中,为我国的传统文化增色不少,时至今日,梦文化已然成为我国传统文化不可或缺的一部分。文章将《元曲选