Trados辅助翻译软件在科技英语翻译中的应用

被引量 : 0次 | 上传用户:ariesping
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文旨在介绍以Trados为代表的计算机辅助翻译软件在科技英语翻译中的应用。当前,大多数科技学术著作、论文和资料均由英语写成,要掌握这些知识,就需要翻译,同时,由于这些文献的数量增长迅速,人们对于科技英语翻译就提出了更高的要求,既要求翻译的准确性,也要求翻译的时效性。在这种情况下,传统的纯人工翻译已经不能满足人们日益增长的翻译需求。以Trados为代表的计算机辅助翻译软件的出现,在一定程度上缓解了传统人工翻译与人们不断增长的翻译需求之间的矛盾。这些软件使用翻译记忆技术,储存已有的译文,以备译员以后使用,极大地减轻了译员的工作负担。论文第一章对当前科技英语翻译和计算机辅助翻译的基本情况做一简单介绍,指出利用Trados等软件辅助翻译势在必行。第二章分析了科技英语的文体学特点,认为科技英语是十分适合利用计算机辅助翻译软件的一种文体。第三章对机器翻译和计算机辅助翻译进行了简要介绍,指出二者是一个既相互区别又相互联系的概念,一种技术的发展,必将引发另一种技术的变革。论文第四章分别介绍了Trados的组件和翻译流程,分析了Trados辅助翻译的优势,指出使用此类软件必能显著提高翻译效率,同时也分析了当前Trados所存在的不足,提出了一些解决设想。
其他文献
多不饱和脂肪酸又叫多烯酸,是指分子结构中含有2个或2个以上不饱和双键的脂肪酸。双键愈多,不饱和程度愈高,营养价值也愈高[1]。随着科学的发展,某些多不饱和脂肪酸对人体的作用进一步
<正> 公共厕所是城市文明的体现,是为公众提供服务的不可缺少的设施。随着城市的发展和对外开放,公共厕所建设显得尤为重要。为了使公共厕所的规划、设计和管理符合城市发展
广东、广西位于五岭以南,唐时属岭南道。岭南地区距唐朝统治中心长安有千里之遥,北临雄伟的五岭,南濒浩瀚的大海,在这样一个既封闭又开放的环境里,一方面使岭南地区与周边地
科学报道是科学传播中极为重要的一个方面,科学技术的迅猛发展给我们的生活带来了翻天覆地的变化,人们对科学信息的需求量激增,大众传媒的科学报道因此而备受关注。几十年来,
成本是经济学的核心概念之一,西方经济学对成本的诠释集中于降低资金、劳动、土地成本,实现效益最大化;经济人类学赋予成本概念更广泛、更丰富的内涵。瑶族林业生产历史悠久,林业
要有效进行反避税,必须对避税活动有一个准确而深入的认识。近年来避税活动日趋专业化、复杂化,表现为避税和偷税手段相互交织与使用;境内避税和跨境避税相互交织与促进;跨境
随着企业的迅速发展,员工数量也不断增加,由此对企业管理水平提升以及基层班组建设等方面,提出了更严格的要求。班组作为企业的基层管理单位,班组管理也就是成为企业发展的重
本文首先从理论上分析了环境规制影响产业结构调整的传导机制,并在此基础上运用2002~2011年中国30个省份的面板数据,建立系统动态面板模型,从单位废水和废气治理设施运行费用
《全日制义务教育语文课程标准》(实验稿)将童话的学习放在学生第一学段学习目标的第一要位,童话对于儿童成长的启蒙作用可见一斑。童话并不是一个陌生的概念,童话伴随着每个人的
<正>1.为什么要免除城市义务教育学杂费?答:《义务教育法》明确规定,"实施义务教育,不收学费、杂费"。免除城市义务教育学杂费,是贯彻落实《义务教育法》的必然要求。这是继