概念整合视角下《红楼梦》七言诗英译研究

来源 :中北大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lang19870311
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
其他文献
成就动机是人类的一种社会性动机。在一定意义上,一个人一生的成就,是由他的成就动机决定的。成就动机与个体的情绪体验密切相关,希望成功的人能更多地体验积极情绪而较少体验消极情绪,且其行为适应良好。  本研究采用问卷法(成就动机量表、流调中心用抑郁量表、特质焦虑问卷、孤独量表和中学生行为问卷)探讨了我国中职生的成就动机和行为问题的关系,被试为中职生和高中生(包含三个年级),年龄范围14-21岁,共100
学位
池莉小说所表现和捕捉的生活的切入点虽然涉及社会中的方方面面,但她创作的主题和焦点却始终离不开武汉社会生活背景下女性们的生存境况和以女性为中心的百态人生.因此,池莉小说透露出的女性意识是极为浓郁的.本文从池莉塑造的一系列女性形象及其富有个性的观察方式、感受方式、表达方式等方面,特别是就池莉小说中礼赞现代女性自信、自尊、自强而传导出的对女性世界和命运的深层思考进行了探析.
学位
杰克·凯鲁亚克是美国二十世纪五十年代“垮掉的一代”的代表作家。他一生创作了许多作品。他的第二部作品《在路上》以自发式的写作手法描述当时美国社会经历了战后重建经济高速发展,深刻地描绘了“垮掉的一代”追求自由,渴望得到心灵解放的精神世界。这本书出版后更是被称为世俗叛逆与抗争者历久弥新的圣经。《在路上》这部小说讲述的是主人公萨尔厌弃了自己美国东部的生活,想要逃离并寻找自由。在遇见疯狂的西部英雄迪安后,他
学位
《诗经》的诞生标志着中国古代诗歌的开端。《诗经》包含305篇诗歌,分为风、雅、颂三部分,主要记录了先秦时期人们的生产生活。诗经中提及的动植物名称总共多达300多种。因此,研究这些动植物名称的词汇翻译对于诗歌的全文理解和主旨把握具有重要意义。本文在认知范畴理论的基础上,以理雅各和许渊冲的《诗经》英译本为研究对象,对比分析两个英译本中动植物词汇翻译的范畴动态转换过程,旨在探讨以下三个研究问题:(1)《
学位
学位
学位
学位
《一九八四》是英国小说家乔治.奥威尔生前最后的巨作,也是其最富盛名的作品,在英语文坛享有举足轻重的地位。小说自出版之日起,即吸引了大量评论家的关注。本作品被认为是政治预言小说的经典之作,因其深刻的政治刻画,大部分评论家,尤其是早期的评论家,主要从政治的角度进行研究和批判。部分明显带有政治立场的评论家,甚至将其视为抨击社会主义的工具。本文试图将研究角度从政治偏好中脱离开来,转而从文学理论批评和空间的
学位
人们在日常生活中扮演着不同的身份角色,并且身份和身份建构一直是各个学科研究的热门话题之一。近年来,国内外学者从语言学、语用学、系统功能语言学、批评话语分析等不同视角对身份建构进行了研究。随着电子商务平台的不断发展,直播购物已逐渐成为学术界的研究热点,直播购物节目已经成为人们日常生活中很常见的一种购物方式。人们对于直播注入了更多的兴趣与研究,但是对于电商直播节目中主播的身份建构研究甚少。基于此,本文
学位
《论语》是儒家学说的经典著作之一,也是中国传统文化重要典籍,集中体现了儒家学说的基本主张,迄今已有2000余年历史。论语英译已有150多年的历史,其英译本多达60余种。《论语》中存在大量核心范畴,高度综括了儒家的天道观、人道观乃至价值观。其言词简约,意旨丰赡,很难在译入语中找到对等言词。如何准确把握以及翻译《论语》中的特殊文化词,对于《论语》的外译乃至传播中华传统文化至关重要。现存《论语》翻译相关
学位