汉维语言接触中汉语对维吾尔语的影响

被引量 : 0次 | 上传用户:bg8nij
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文以汉维接触为对象,探讨汉语对维吾尔语的影响。本文认为,维吾尔族在其形成和发展过程中,在创造独具特色绿洲文化的同时,不断与周围的许多民族建立和保持密切关系,形成了比较开放的民族心理,从其它文化中吸收有益的成分,最终形成了具有多元成分的维吾尔族文化。在这一过程中,维吾尔族与其他民族进行广泛的交流和接触,维吾尔语也理所当然地与其他语言发生不同程度的接触,因而受到了这些语言的影响。与维吾尔语发生接触的诸多语言里,汉语和维吾尔语的接触持续时间较长,在各个历史时期对维吾尔语产生了比较深刻的影响。虽然语言接触主要反映在语言本体,但其原因包括语言以外诸如民族关系、文化传统、民族心理、人口分布、意识形态、语言态度等许多因素。为全面描写汉、维语言接触的基本面貌,本文在对各个时期的文献资料和当代维吾尔语的口语现状进行的调查统计和分析归类的基础上,对汉、维民族交往的各个历史阶段进行历史回顾,阐述两民族历史发展过程中的相互关系,说明与两种语言互相接触有关的社会文化背景和基本事实,并从语音、词汇、语法等三个层面进行描述和分析。语音方面,经过对两种语言语音系统的对比分析后认为,因为拼写和拼读音译借词的需要,汉语中的不少语音、音节结构和语音规则进入了维吾尔语语音系统,两种语言中相同的语音直接转换,相近或相似的语音被维语中相对应的语音代替,不相同的语音采取借用,使之成为维吾尔语语音系统的一员。在汉语的语音影响下,维吾尔语的音节结构,语音的组合规则、元音的和谐规律等均发生了一定变化。词汇方面,阐述维吾尔语中汉语借词基本特征、结构类型、语音形式的驯化规律,在分析汉语借词语域、地域、时代和社会阶层分布的总体情况的基础上,探讨汉语借词的借入途径,本文认为汉语借词是以“先口语后书面语”、“先精英后平民”、“先城市后农村”等顺序和渠道进入维吾尔语的。本文还认为,汉维语言接触中汉语对维吾尔语的影响不仅仅限于表层影响,而且已经开始扩大到更深层面,包括语法和语用方面。随着双语教学的进一步普及和维吾尔族人民汉语水平的不断提高,汉语的影响将进一步扩大,对维吾尔语的发展起到更重要的作用。
其他文献
为探究健康意识对规模养殖户以使用环保饲料为代表的亲环境行为的作用,以湖北省402个生猪规模养殖户为研究对象,应用Heckman两阶段模型,探讨健康意识对不同群体规模养殖户的
正交结构正硅酸盐聚阴离子型化合物由于其高的理论容量和突出的安全性能等优点成为很有发展潜力的新一代锂离子电池正极材料。聚阴离子型正极材料通常具有价格低廉、电化学循
目的:建立高效液相色谱法(HPLC)测定注射用奥关拉唑钠中奥美拉唑钠含量的方法。方法:色谱柱:十八烷基硅烷键合硅胶柱;流动相:甲醇-水-三乙胺-磷酸(65:35:0.5:0.15);检测波长:302nm;流速:1.0mL&#1
文章对新农保在西部民族地区影响因素及实施效果进行研究,选取新疆、西藏、宁夏、广西4个具有代表性民族省区的相应地区进行实地调查,利用Logistic回归分析方法总结参保情况
低碳经济是构建生态文明过程中的重要环节,发展低碳经济是当前我国经济社会发展当中的重要任务之一,公路运输属于高排放的行业,在低碳经济视角下必须要进行转型,实现可持续发
视译在实践活动中通常有两种形式:视阅口译和视听口译。视阅口译是介于笔译和口译之间的一种翻译方式,以阅读方式接收信息,以口头方式传出信息。视听口译也被称为带稿同传,译
本论文针对目前许多学校教师不愿主动担任班主任,班主任工作缺乏动力、缺乏实效性等情况,在国内外自我效能感相关研究的基础上,通过理论与实证研究,梳理了初中班主任自我效能
目的:设计以功能锻炼和心理支持为核心的包括院内、院外的持续性护理干预方案,并评价该护理干预方案对老年髋部骨折患者术后肢体功能恢复的效果。方法:将68名符合纳入标准的
在高校医学教育中,将人文教育与医学教育进行充分地融合,不仅能够有效提升医学专业学生的人文精神,还能够提升他们的科学精神。现阶段,在我国高校的医学教育中,关于人文教育
人类进入信息时代之后,知识成了重要的资源,“知识就是财富”的理念广为人知。知识管理也成为技术创新的一个重要支撑。然而,知识在知识主体之间的分布是不对称的,在激烈的市