外事口译叙事建构研究

来源 :西南大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:datangkang123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
2006年,蒙娜·贝克尔的著作《翻译与冲突—叙事性阐释》问世,该著作结合社会学与交际理论,采用叙事视角,来解读关涉中东地区以及国际社会的一些冲突文本和话语的翻译中的叙事建构问题。蒙娜·贝克尔借助叙事理论审视翻译在充满冲突的国际舞台上如何运作,揭示叙事在政治冲突的社会性建构中的作用,以及其与权力运作、社会身份的形成之间的密切关系,并在这一背景下从“建构”的角度阐释翻译行为,解析翻译在冲突的叙事建构中的作用。蒙娜·贝克尔为翻译研究带来了新的视角,这是一种跨学科的探索,突破了语言学和文学领域叙事理论的局限。本文拟借用蒙娜·贝克尔的理论框架、分析模式与研究方法,来探讨中国外事口译中的叙事建构,以揭示编织在此类叙事中的意识形态和政治意图,以及译者在协调叙事中的积极作用。本文在具体分析中国外事口译叙事时,主要选取了国家领导人在中外答记者问的话语叙事为研究对象。该类话语具有很强的政治性,口译人员斡旋其中,需要积极地采取不同的建构策略,来进行有意识地叙事建构。口译人员在此的作用则是对冲突的叙事版本进行有意识地调节,选择强化、弱化或更改隐含在原话语中的叙事内容。经研究发现,外事口译中译员所采取的建构策略和蒙娜·贝克尔提出的叙事建构策略有所异同。虽然蒙娜·贝克尔在其著作中对口译叙事,尤其是政治性口译叙事的研究着墨不多,但她提出的四种建构策略—时空建构、文本素材的选择性采用、标示式建构、人物事件的再定位—均适用于外事口译叙事建构。然而,政治性口译的叙事建构也存在一些蒙娜·贝克尔所未提及的特征。本文拓展性地探讨了口译叙事时空构建中的物理时空构建以及心理时空构建,选择性采用的省略与添加问题,标示式建构中的命名系统,以及人物事件通过变换指称和语域等参数方式进行再定位的策略。
其他文献
谢卫楼(Devello Zelotos Sheffield)是美国公理会1869年派遣来华的传教士。在40多年的时间中,他一直从事传教和基督教教育活动,先后担任通州潞河中斋、潞河书院和华北协和书院的
裁判要旨$$刑法规定了不受追诉时效限制的两种情况,其中一种是:人民检察院、公安机关、国家安全机关立案侦查或者在人民法院受理案件以后,逃避侦查或者审判的。实践中,对“逃避侦
报纸
汉语“未X”类语气副词是表“委婉”语气的一类词语,带有浓厚的汉语表达色彩。汉语学习者在理解和使用这一类词时有较大的难度,是对外汉语词汇教学的难点之一。纵观汉语语法
思想政治是高中阶段的一门非常重要的课程,在课堂上进行有效的提问能够培养学生的独立思考能力。但是,在很多学校的思想政治教学中,教师都不善于提问,甚至很少有教师会追求提
铝合金预拉伸板已广泛应用于航空整体结构件的制造,其内部初始残余应力引起的加工变形已严重制约新型飞机的研制和生产。测量残余应力的方法很多,但一般只能测量工件的表面和
李大钊是中国大地上第一个举起马克思主义大旗的人,他自接受马克思主义开始,直至被反动军阀杀害,一直坚守着对马克思主义的崇高信仰,对马克思主义在中国的传播作出了伟大贡献
<正>如何才能提高古诗教学效率,使古诗课堂教学焕发生机和活力,使诗人创造的艺术形象完整且正确地留在学生的头脑中呢?"诗中有画,画中有诗"给我们带来了启示。在小学古诗教学
本文依托北京市自2008年以来应用自动化检测技术采集的普通公路路面技术状况数据,选取PCI、RQI和RDI3项评价指标,应用了短期效果和长期效果相结合的养护对策评估方法,对普通
为了开展红外窗口地面试验研究,需用电弧风洞准确模拟出红外窗口表面温度响应过程,ZnS具有红外透明性,地面流场模拟试验中,在不影响其流场状态情况下较难获得其表面温度,因此
宋元话本创始之初就是作为市民娱乐消遣的方式而存在,并以生动形象的奇闻轶事来吸引听众。话本的创作者———说话艺人抑或是书会才人,他们生活在市井细民中间,对市民的世俗