论文部分内容阅读
偏旁分析是古文字研究的基礎,對於字形複雜多變的楚簡文字而言,更是如此。楚簡文字因書寫具有較大的隨意性和不固定性,所以不同字形,尤其是相近字形之間可能會出現相互訛混的現象。本文所指的訛混,專指一個字被寫成了與之形體接近的另一個字,從而導致兩個或多個字形之間難以區分的現象。本文分爲上下兩編共五章。上編第一章首先釐清楚簡訛混字形的定義,接下來分析訛混的特點,如時代性、方向性和特定性等,然後闡明本論文的研究意義。雖字形訛混現象越來越被學者重視,然大多是較爲零星的研究。目前尚無系統、全面地總結楚簡文字中訛混字形的專著問世。而隨著楚簡材料的逐漸增多,字形的日益豊富,對訛混字形進行系統歸納和研究便顯得較爲迫切。且辨清楚文字的訛混關係,還能爲校讀傳世文獻提供證據和參考。第二章主要分析楚簡訛混字形產生的原因,并在各家研究成果的基礎上,概括出字形省寫、字形繁化、方位互作、筆畫變化、偏旁訛混等五類主要的訛混原因。其中偏旁訛混本可單獨作爲一個專題研究,有些偏旁也可以作爲獨體字組研究之例,如"人"、"尸"、"弓","毛"、"屯"、"屰"等。不過,很多時候它們都是作爲偏旁在合體字中出現,因此我們暫將這一類字形歸入偏旁中。第三章主要討論識別楚簡文字訛混的方法,主要包括字形對比、文義分析、與傳世文獻對照、辨別已有之區別特徵等四種方法。下編包括第四章和第五章,爲訛混字形釋例部分,主要選取49組較有代表性的相近易混字形進行分析。因該部分内容較多,故先將獨體字訛混字形釋例歸爲第四章,而將合體字訛混字形釋例歸爲第五章。不過此兩章的研究方法和研究體例是連貫一致的。分析字例時,一般按照"字例"、"楚簡訛混例"和"傳世文獻訛混例"三個步驟來進行。楚文字常一字多形,故每個字組的字例,主要選取容易與其他字形訛混的形體之例,而對於不易訛混的字形,則暫且不列。"楚簡訛混例"部分,主要討論訛混字形在楚簡材料中的具體例子。先搜集有代表性的各家觀點,然後適當地加以自己的分析。此部分研究主要以楚簡材料的共時研究爲主,必要時亦涉及甲骨金文、秦漢簡牘及古璽陶文等文字材料。"傳世文獻訛混例"主要針對先秦文獻,且需與該組楚簡訛混字形相關,并盡量列舉能與楚簡文字相互印證者。最後,正文後附錄"因釋讀不同而訛混例"一章,列舉了幾组字形本不訛混,而由釋讀者主觀原因造成的訛混字形之例。本"附錄"分爲"字形相近釋讀訛混例"及"字形不近釋讀訛混例"兩小節,以期通過分析這些因釋讀而造成的訛混字形例,爲楚簡釋謓工作提供些許參考。