英语典故语理解的认知语言学研究

被引量 : 0次 | 上传用户:xllq
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
典故语是语言系统中的一支奇葩,它是漫长历史长河中形成的文化的精华的提炼。丰富的语言文化造就了典故语丰富多彩的内容和形式。典故语的多样性同时还表现在口语性、变异性、高雅性、艺术性和民族性等特征。以前对于典故语的研究主要集中在语言学角度,尽管很少从认知语言学角度探讨典故语,但是作为一个新兴的学科,它对于典故语的研究是非常有价值的。认知学将典故语看成一种特殊的隐喻,它利用过去的事件来描述当下的事件。对于隐喻性典故语的理解被看作是字面意思之下的认知过程,很难从其字面意义理解其内涵意义,尤其是对于二语或者外语学习者而言。为了解决这个难题,本研究在认知语言学的注意观和Fauconnier的概念整合理论的基础上从认知角度讨论了英语典故语,试图找出典故语的构成特点和其概念整合网络类型。该研究以李先诗编著的《英语典故精选英汉对照》和华泉坤等人所编著的《英语典故词典》以及其他来源的典故语共计四百三十条为研究对象,结合演绎、归纳分析和认知阐释,通过对典故语构成的分析,发现典故语是通过凸显历史事件的一个或者多个部分比如事件的参与者、事件本身、对象、场景、事件或者特征来建构的。根据Fauconnier的概念合成整合理论,典故语的整合类型主要包括四个类型:单一框架网络、框架网络、单向网络和双向网络。对于个体典故语的理解呈现出特定的整合网络。此外,典故语的理解还与其存在的语境密切相关,这主要包括言内语境和言外语境,尤其是其文化语境。
其他文献
钓鱼.是一项高雅的文体活动。“要使身体好.常往湖边跑”。它能陶冶人的情操.预防和治疗某些疾病,从而达到强身健体、延年益寿之目的。
<正>在未来的数十年中,中国必须完成从人力资源大国向人才大国的转型,这场转型深刻而艰难,却是中国能否取得国家竞争优势的关键,也是中国企业能否取得全球竞争优势的核心。因
随着电信业业务重组改革的进行,电信业内各家运营商开始开展多种电信组合业务,中国电信已在运营组合的业务套餐,中国联通也推出了相似组合业务。面对多种可选业务,消费者会不
金融危机爆发之前,金融消费者保护的重要性和迫切性尚未得到世界各国普遍高度的重视。金融危机的发生,暴露了主要金融市场国家在自由主义引导下的消费理念和消费模式存在严重
随着西方女权主义运动的高涨及文学理论的发展,受之影响的中国女性也开始觉醒。在二十世纪的中国大地上,人们开始对"时代不同了,男女都一样"这样的说法耳熟能详。争取女性的
采用RF-PECVD技术,制备NIP型非晶硅太阳能电池。系统研究了P型窗口层的掺杂浓度(B2H6/SiH4)和氢稀释率(H2/SiH4)对电池开路电压(Voc)的影响,制备出Voc达到0.87V,FF达到0.66,效率为8
语言的局限性是一种客观存在。导致语言局限性的原因可以概括为三个方面:一是语言符号的变化发展相对滞后于文化的变迁;二是语言符号的固有特性与感性世界的矛盾;三是隐性知
研究目的CD151具有促进细胞增殖、分化及血管新生的作用。有关CD151的研究主要集中在CD151与整合素的关系上,而其促血管新生信号机制的研究方面则较少。目前大多数研究均表明
发展援助问题涵盖了政治学、经济学、道德观念等各个领域的知识,但同时也是一个极具现实性和理论性的课题。发展援助也被称为国际关系发展的“助推器”,其作用可见一斑。中国
以项目为纽带的研究生联合培养模式可以一种灵活、高效的方式实施高层次人才的联合培养或"高级定制"。深入探讨了其内涵及其适用范围,从培养目标和培养过程等方面分析了其培