基于语料库的汉英法律施为动词应用研究——以台湾海峡两岸三地汉英双语法律文本为例

来源 :华中师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:chunling329
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
台湾海峡两岸三地同文同种,由于历史的原因,三地各有自己的法律体系和法律文本,有的内容相同,有的相异,尽管跟随世事的发展变化经过多次修改,但是还存有少数互相对立的内容,呈现出一种“一国两制三法四域”的局面。  作为言语行为动词当中能起施为作用的施为动词有“以言表意”、“以言行事”和“以言取效”的作用。诚然,法律的主要作用是对社会的整合和规范功能。其规范是主要通过言语行为动词的施为产生的效果。  本文在塞尔、利奇和哈贝马斯的基础上结合法律语言的特点提出对法律施为动词进行重新分类,改造了他们关于施为动词的分类标准,按照新的分类标准把施为动词分为7类:断言类、表达类、判告类、诉答类、指令类、承诺类和协调类。然后再把这7小类法律施为动词归结为两大种类:调节性施为动词(regulativeperformatives)和操作性施为动词(operativeperformatives)。本文通过收集台湾海峡两岸三地现行的汉英双语法律文本,按照国内法和国际法、部门法、实体法和程序法等三个维度进行分类,实行分层和随机抽样相结合的方法提取样本建立库容约为1000万字词的两岸三地法律文本汉/英双语平行语料库(CEPCLTGC),通过词性标注后利用语料库检索软件搜索大陆、台湾和香港三地汉英双语法律施为动词,从语义、语法和语用的多维视角考察施为动词的使用情况,对两岸三地法律文本中汉英法律施为动词的应用频数进行Spearman相关分析,并利用SPSS对施为动词在语料库中的运用进行定量和定性Wilcoxon符号秩检验。  本文研究内容简单概括如下:第一章是导论,主要介绍台湾海峡两岸三地的法系特点、汉语词类划分框架的形成和发展、施为动词的概念和特点、研究法律施为动词的意义、研究的思路和假设以及拟解决的问题。第二章为国内外相关研究综述,重点介绍施为动词研究的历史脉络及其发展过程。第三章是理论框架,主要内容包括施为动词的重新分类、分类理据、研究施为动词的范式和模式,重点阐述基于语料库、定量分析和定性分析相结合、语义、语法和语用多维诠释模式。第四章为本文的技术部分,涉及施为动词的识别与语料库的建设,主要分析汉语施为动词在语料库中的识别问题以及与之相关的台湾中研院词性标注系统CKIPautotag简介,其次还分析了英语施为动词在语料库的识别问题以及介绍与之相关的英国兰卡斯特大学词性标注系统MLCT。在这一章最后谈论语料库建设,主要涉及语料的收集、法律文本的分类和语料抽样。第五章到第七章是本文的亮点。第五章是对两岸三地法律汉语施为动词作语义、语法和语用分析。第六章涉及两岸三地英语法律施为动词应用的频数统计和分析;第七章是对法律施为动词应用所做的数据统计和分析,主要包括汉语分库与英语分库法律施为动词应用的Spearman相关分析、法律施为动词应用的探索性因子分析和大陆子库、香港子库和台湾子库之间法律施为动词应用的Wilcoxon符号秩检验。第八章为全文的结论。  本文贡献与创新主要体现在:收集了台湾海峡两岸三地现行汉英双语法律文本9562个,共计字词数为40199379,按照比例抽样提取汉英语文本建立了一个约1000万字词的台湾海峡两岸三地法律文本汉/英双语平行语料库(CEPCLTGC),并对文本进行了词性标注、对齐处理和人工校对。通过对台湾海峡两岸三地法系的差异分析,研究源于英国普通法和衡平法的香港成文法文本(条例和附属条例)与作为大陆法系的大陆和台湾成文法典如何实现无缝对接,尝试性地把文本按照国内法和国际法、部门法、实体法和程序法进行三维分类。利用台湾中研院汉语词性标注软件CKIPautotag1.0和英国兰卡斯特大学英语词性标注软件MLCT分别对汉英法律文本进行了词性标注,利用语料库软件AntConc从约1000万库容的语料库搜索出汉英语文本中的施为动词。经过统计,发现台湾海峡两岸三地汉、英语法律文本施为动词的使用频数分别为16809、17796,共计频数为34605.根据法律文本施为动词的特点,把它们分成7类:断言类、表达类、判告类、诉答类、指令类、承诺类、协调类。详细地分析了汉语法律施为动词的语义、语法和语用特征,通过进行Spearman相关分析调查了台湾海峡两岸三地汉英语法律文本施为动词的应用特点以及通过进行Wilcoxon符号秩检验比较了台湾海峡两岸三地汉英语法律文本施为动词的应用差异。
其他文献
在历年数字电子技术考研题目中,时序逻辑电路的分析是要求重点掌握的也是必考的,时序逻辑电路的分析分同步和异步时序电路,因此,本文就同步和异步时序电路分析的题型,列举几
计算机系统结构课程的特点是理论性比较强.它不像计算机组成原理,很容易可就可以从具体机型中得到直观的印象.一般条件下考生很少有条件能接触到大规模、指令流水等实际实体
伊迪丝·华顿是十九世纪末二十世纪初美国一位重要的多产女作家。《欢乐之家》作为她最受欢迎的小说之一,受到了批评家们的极大关注。他们大多从女性主义视角、自然主义倾向
本研究基于Martin提出的语类理论,遵循语类是“一个通过语域来实现的有步骤、有一定目标的社会过程”这一原则,从2016年里约奥运会期间刊载于CiayhnDl的体育赛事新闻中选取30篇
本文对于PLC在现代电控系统之中的应用进行了介绍,对于电控系统的可靠性设计进行了一定的讨论,并结合PLC系统的特点,对当前电控系统可靠性设计提出了意见,希望可以在未来的设
随着国际化的发展,英语在世界交流中发挥着越来越重要的作用。对中国学生而言,阅读是需要掌握的非常重要和基础的英语学习技能。动机被认为是二语或外语学习中主要决定性因素之
要进行程序设计,必须具备语言、算法、数据结构和程序设计方法等多方面的知识.其中,语言在这里主要指的是语法结构,即程序设计中数据表示的方法和流程设计必须遵循的规则,而
索尔·贝娄(1915-2005)是美国当代最杰出的作家之一,也是继福克纳和海明威之后美国现当代最富盛名的作家之一。其小说创作的主题侧重反映了中产阶级知识分子的精神苦闷,从侧面揭
近几十年来,书面纠正性反馈一直是二语写作和二语习得研究领域中极富争议的话题。尽管对于教师反馈能否有助于学生二语写作尚存争议,但大多数对反馈的研究都提供证据表明:学生在接受一段时间的教师反馈后,对提高其用词准确性及整体写作质量方面来说是有效的。于是提供多么明确的反馈,换言之,何种反馈方式更有效,将是我们要研究的问题。本研究重点考察了直接书面反馈与元语言解释这两种纠正性反馈方式的有效性问题,及其对于学
学位
文化意象的汉语表达言简意赅,生动形象,承载着丰富的文化内涵。在文化交流中,文化意象在传播文化,彰显文化魅力方面有着重要的意义。但当我们阅读英译本时,常发现有些在原著中熠熠