生态翻译学下《狼图腾》中文化特色词的翻译报告

来源 :南京理工大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:alexl
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着中外交流日益增多,西方对古老的中国越来越好奇。而文学是了解中国最好的途径,反映着一个国家或地区特定的文化,映射着当地特有的风土人情。《狼图腾》以其独特的文学视角和文学主题吸引着读者。其中,具有强烈中国特色的文化特色词,无不反映着特殊的年代特色,汉语的表达特色等。美国汉学家葛浩文译本《狼图腾》删减了部分与中国文化相关的内容,这部分内容的删减不利于展现真实的中国文化。因此,有必要不以出版为主要目的,而从展现中国特有文化角度出发翻译《狼图腾》,从而展现一个真实的中国。这就是本文作者选择翻译葛浩文省译内容的理由。此翻译内容的选择符合生态翻译学的原则。胡庚申教授提出的生态翻译学认为翻译受翻译生态环境的影响,即翻译生态环境决定译文的选择,翻译策略的选择很大程度上受制于翻译生态环境。国内外译者身处不同的环境,决定了翻译策略的差异,不同的译本互相补充,能展现出更完整的小说世界。本文以生态翻译学为依据,选择翻译《狼图腾》,并以第六章中葛浩文删文的翻译实践为例,探索有关中国社会文化和语言文化的特色词汇的翻译规律。本译者根据具体语境需要采用了归化翻译策略和异化翻译策略。本文得出的结论是,若以传播中国文化为目的,社会和语言文化特色词的翻译在确保行文流畅的基础上,使用归化异化相结合的翻译策略,能最大程度表现独特的中国文化。
其他文献
研究背景和意义:在危害人类健康的所有疾病中,恶性肿瘤的病死率居第一位。近几十年来恶性肿瘤的诊疗水平已经有了很大程度的进步,但它仍是当今医学界尚未攻克的一个难题,胆管
The singular vector(SV)initial perturbation method can capture the fastest-growing initial perturbation in a tangent linear model(TLM).Based on the global tange
大肠癌是常见的消化道恶性肿瘤,严重威胁人类的生命健康。在北美、西欧各国大肠癌占全部癌症死亡原因的第2位,在我国大部分省市占全部恶性肿瘤死亡原因的第5-6位,个别地区如
为改善镁合金的铸造性能,研究机械振动对AZ91镁合金充型能力的影响,并探索了不同频率的机械振动增强充型能力的影响机制.结果表明:机械振动能够显著提高镁合金的充型能力,当振
组织身源认定是当前司法鉴定领域中的重要内容之一。肿瘤组织中由于STR基因座的变异导致采用似然率进行个体识别的方法不再适用于肿瘤组织身源鉴定,这就需要对肿瘤组织身源鉴
[摘要] 目的 對急性梗阻性化脓性胆管炎患者确诊后48h内行内镜下鼻胆管引流术(ENBD)治疗,以动态评价ENBD的临床疗效。方法 随机将100例急性梗阻性化脓性胆管炎患者分为A、B两组,A组行内镜ENBD治疗,B组行保守治疗。分别观察两组治疗后前3d的白细胞数、胆红素、体温的动态变化,治疗后腹痛缓解时间、胆管炎相关并发症的发生率、病死率。结果 患者A组较B组在24h、48h、72h体温、白细胞数
此前一般认为在欧洲南斯堪的纳维亚和伊比利亚最早的驯养动物猪和牛 ,出现的时间是中石器时代晚期到新石器时代。本文作者对这种定论提出了质疑 ,认为目前尚不能通过测量数据
套袋可解决果锈、降低烂果率及病虫害防治成本,大幅度提高果品外观品质,并可以生产彩色果,同时可以降低农药残留量,提高果品的安全性。果实套袋栽培已成为目前优质果品生产的一个
The backward nonlinear local Lyapunov exponent method(BNLLE)is applied to quantify the predictability of warm and cold events in the Lorenz model.Results show t
By employing NCEP−NCAR 1°×1°reanalysis datasets,the mechanism of the easterlies vortex(EV)affecting the short-term movement of the subtropical a