手机应用软件海外推广翻译实践报告

来源 :西安外国语大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:LKYWGF
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文是一篇基于笔者实践活动的翻译实践报告,报告素材来源于笔者从事的手机应用软件的海外推广项目。在本实践报告中,笔者以语用学理论—顺应论为指导理论,紧密结合从事的翻译实践活动,对翻译过程中出现的问题进行分析和总结,研究探讨相应的翻译策略和技巧。近年随着我国“走出去”政策的大力扶持,国内一大批公司开始积极拓展海外市场,包括电商、通讯等在内的一批互联网公司业已成为其中的领头羊。2016年4月至8月,笔者参与了一家移动互联网公司产品的海外推广项目。移动互联网产品的推广工作涉及不同的工作范畴和工作模式,在整个翻译实践过程中,笔者的工作领域几乎涉及产品推广的所有领域,包括社交媒体推广、公关软文推广和线下活动组织等工作。不同工作领域的翻译工作为本实践报告提供了丰富的素材基础,素材涉及不同的行业背景和专业词汇、不同的交际双方和交际环境等。本翻译实践报告在顺应论视角下完成。顺应论最早用于语用学,它指出,语言具有多边性、协商性和适应性,是一个不断适应语境、语言结构要求而做出选择的过程。而翻译作为一种跨文化的交际活动,也是语言使用的一种形式,因此翻译也可从顺应论的视角去研究。结合翻译实践项目涉及素材的多样性,笔者认为以顺应论的四个研究维度—语境关系顺应、语言结构顺应、顺应的动态性和顺应过程的意识突显性对翻译实践活动进行理论指导和研究具有必要性和可操作性。本实践报告分为四个部分。第一章主要介绍翻译任务的背景和主要特点;第二章介绍翻译任务的准备工作,包括理论基础的研习和翻译任务的译前准备;第三章为本实践报告的主要部分,将顺应理论与翻译实例相结合进行具体分析,在理论指导下总结翻译策略;第四章是对本次翻译实践项目的总结。
其他文献
目的了解基层医院消毒与灭菌质量状况,以便改进和提高医院消毒工作水平。方法采用现场抽样检测方法,对上海市某区城郊基层医院消毒效果进行了监测。结果此次共抽样818份,平均合
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
我国每年人均占有径流水资源量为2 720 m~3,是世界人均占有量的1/5。北方15个省市为1 141 m~3,仅为南方16个省市的1/3左右。北方的水资源贫乏,存在着年际、年内分配不均和水
随着建筑市场的不断壮大与发展,建筑企业间的竞争越来越激烈,如何能够在激烈的竞争中增加企业竞争力,有效地提高资金的利用率已成为建筑企业所关注的重点问题之一.建筑工程造
事业单位档案管理工作不仅是是事业单位管理的重要组成部分,而且能推动事业管理工作方面高效率有效的开展.但在有些事业单位的档案管理方面出现了一些滞后问题,导致档案管理
本文主要简单分析农村区域河长制实施过程中的问题,对如何推动农村区域河长制的发展提出部分意见与建议,为推动农村区域河长制的发展提供可行借鉴.
所选翻译材料是“美国英语学习者特殊教育资格的认定问题研究”(Identification Problems:US Special Education Eligibility for English Language Learners),这是一篇涉及