【摘 要】
:
词义的附加义与概念义相比较而言内涵丰富表达也更为灵活较难掌握。林语堂先生曾说过作为译者不但须求达意更要做到凡字必有神,“神”字之义为语用之用处不只所表意象,亦所以互通情感,不但只求一意之明达,亦必求使读者“有动于中”。翻译想要使读者“有动于中”对附加义的掌握就尤为重要。附加义也可以称之为色彩义,大致可以分为感情、语体、民族文化、形象色彩义这四类。感情色彩义来源于对客观事物的主观情感偏向,语体色彩义
论文部分内容阅读
词义的附加义与概念义相比较而言内涵丰富表达也更为灵活较难掌握。林语堂先生曾说过作为译者不但须求达意更要做到凡字必有神,“神”字之义为语用之用处不只所表意象,亦所以互通情感,不但只求一意之明达,亦必求使读者“有动于中”。翻译想要使读者“有动于中”对附加义的掌握就尤为重要。附加义也可以称之为色彩义,大致可以分为感情、语体、民族文化、形象色彩义这四类。感情色彩义来源于对客观事物的主观情感偏向,语体色彩义受到交际环境和群体的影响,民族文化色彩义以民族文化为基垫,形象色彩义将言语之间的交际变得形象而又生动。基于语料本文首先分析了感情、语体、民族文化、形象色彩哈译中的词汇在翻译的过程中一般采用直译、意译、套译等基本翻译方法,其次通过分析句子得出词汇附加义一般有直译、意译,增译、省译等翻译方法,系统的把握色彩义有助于在动态的翻译过程中词语的选择。另外通过语料的归纳、总结得出:一、词语的附加义处于动态的变化之中,例如褒贬色彩,口语、书面语没有明确的分界,不是一成不变的。因此在哈译时注意附加义的动态性。二、附加义不等值的根本原因在于民族之间的文化空缺,翻译的过程中应掌握民族文化色彩义加强双文化知识的积累与沉淀。三、构建附加义系统性学习框架,在翻译的过程中结合情感、语境、文化和形象多方面考虑选择词汇进行翻译做到“使读者有动于中”。本文主要分为四个部分,第一部分为前言主要叙述研究理由、研究意义、研究现状、趋势、方法和创新之处。第二部分主要从附加义的含义、性质、特点、表达方式以及分类等方面进行系统性的举例分析,为后文提供系统的理论框架。第三部分也是本文的核心部分,主要从汉语感情、语体、形象色彩和民族文化这四个方面入手描述汉语词语附加义的哈译特点,重点和难点在于对民族文化和形象色彩的哈译。通过对颜色、动物、和植物三个方面的例词、例句分析民族文化哈译的特点,通过视觉、听觉和动态的形象色彩三个方面的例词和例句分析词语色彩义的哈译特点。第四部分为结论,通过对语料的分析、总结和归纳,多角度、系统性的分析汉语词语附加义的哈译特点。
其他文献
目的:分析肾移植供、受体多项临床资料,探讨移植肾功能延迟恢复(DGF)发生的相关危险因素,以期为改善移植肾功能的预后提供参考。方法:2017年1月至2020年4月于遵义医科大学附属医院行同种异体肾移植手术的终末期肾脏病患者,分为DGF组及移植肾功能正常恢复组(IGF),收集供、受体相关临床资料、实验室检查数据、组织配型情况、冷和热缺血时间、围术期处理因素等,采用单因素及多因素logistic回归分
《同情者》是越南裔美国作家阮清越的处女作,为作者赢得了众多文学奖项。该小说背景设置在1975年越南战争时期的越南和美国。根据自身的难民真实经历以及越南战争回忆,阮清越生动地讲述了戴着双面间谍面具的“无名者”在越战期间游走于越南和美国的艰辛与坎坷历程。作者以忏悔书这一独特的叙事策略,将小说主人公内心的撕裂与挣扎体现得淋漓尽致。同时,人性、战争、难民与其他的深刻而严肃的问题也在小说中充分体现了出来,小
本文以山西屯留方言为研究对象,利用田野调查所取得的第一手材料,运用共时描写法、比较法等方法对共时状态下屯留方言的基本面貌、屯留方言与中古音和普通话的差异、三十年来屯留方言在各种因素影响下产生的变化进行了论述和分析。文章共分为六个章节。第一章绪论部分主要介绍了屯留地区的地理概况、历史沿革,屯留方言的概况和研究现状,本选题的研究意义、研究方法和材料来源等。第二章主要描写了屯留方言语音的基本面貌,包括屯
氨(NH_3)作为农业肥料的重要活性氮原料,对人类人口增长和地球生态起着关键作用。它是一种高效,无碳的氢能源载体。目前,传统的Haber-Bosch工艺是工业上合成氨的主要方法,该工艺是在高温和高压下,将纯化的N_2和H_2通过铁基催化剂合成NH_3。然而,这一过程不仅是能源密集型的,而且由于温室气体的释放,对环境也不友好。电化学合成氨(NRR)被认为是一种有前途的环境友好的,可在常温常压条件下合
本文制备了一种能够特异性识别3-甲基喹噁啉-2-羧酸(MQCA)的多克隆抗体,并建立了检测3-甲基喹噁啉-2-羧酸的间接竞争酶联免疫分析(ELISA)方法;同时利用抗3-甲基喹噁啉-2-羧酸
针对现有的车辆换道方法较少涉及信号交叉口环境的不足,提出一种考虑该环境下车辆换道行为特征的智能网联车的协同换道方法。通过分析车路协同环境下信号交叉口特定的时空特
微型直接甲醇燃料电池(Micro direct methanol fuel cell,μDMFC)是直接利用甲醇水溶液作为燃料,空气中的氧气作为氧化剂的一种燃料电池,不仅绿色环保而且能量利用率高,是各
南水北调工程缓解北方水源水量不足的问题,但调水注入水库后水库水量增加,水位快速上升,水库周边水位变幅带面积增加,可能会导致水位变幅带土壤中营养元素释放,从而影响水库
目的对西藏昌都市藏汉族人群体液免疫指标水平进行调查,比较藏汉族人群之间以及其与重庆地区人群之间的差异,并探讨当地参考区间的建立。方法收集2018年4至9月西藏昌都市人民医院392例体检人群的血清标本,其中藏族195例、汉族197例,用免疫散射比浊法检测其血清免疫球蛋白A(Immunoglobulin A,Ig A)、免疫球蛋白G(Immunoglobulin G,Ig G)、免疫球蛋白M(Immu
我国老龄化进程逐步加快,老年人口在增加的同时,失能老年人的数量也越来越多,本论文主要针对这一现状,设计一款适合失能老年人使用的移位床,减轻护理者的负担,可以弥补损失的身体机能或行动能力受限带来的不便。失能老年人在实际行走中非常困难,从床到轮椅或从轮椅到马桶的来回移动显得困难。此移位床的主要功能是解决失能老年人由床搬移到轮椅上的费力问题,能尽可能的增加失能老年人的自主性。针对本课题研究的内容,通过查